Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By the Way (Acoustic) [Bonus Track]
Übrigens (Akustisch) [Bonustrack]
A
note
by
the
door
simply
explains
its
all
that
remains
Ein
Zettel
an
der
Tür
erklärt
einfach,
dass
es
alles
ist,
was
bleibt
Its
no
wonder
why
I
have
not
slept
in
days
Kein
Wunder,
dass
ich
seit
Tagen
nicht
geschlafen
habe
The
dust
on
the
floor
piled
up
from
Der
Staub
auf
dem
Boden
hat
sich
angehäuft
The
years
all
the
scars
and
souvenirs
Von
all
den
Jahren,
all
den
Narben
und
Erinnerungen
Now
that
your
gone
its
easy
to
see
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
ist
es
leicht
zu
sehen
But
so
hard
to
believe
Aber
so
schwer
zu
glauben
By
the
way,
you
left
without
saying
good
bye
to
me
Übrigens,
du
bist
gegangen,
ohne
dich
von
mir
zu
verabschieden
Now
that
your
gone
away
all
I
can
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
kann
ich
nur
Think
about
is
you
and
me,
you
and
me
an
dich
und
mich
denken,
an
dich
und
mich
Its
not
like
before
you've
left
nothing
here
its
all
dissapeard
Es
ist
nicht
mehr
wie
vorher,
du
hast
hier
nichts
hinterlassen,
es
ist
alles
verschwunden
It
hurts
me
to
see
that
we've
been
a
lie
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
dass
wir
eine
Lüge
waren
Would
it
have
hurt
you
to
try?
Hätte
es
dich
geschmerzt,
es
zu
versuchen?
By
the
way,
you
left
without
saying
good
bye
to
me
Übrigens,
du
bist
gegangen,
ohne
dich
von
mir
zu
verabschieden
Now
that
your
gone
away
all
I
can
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
kann
ich
nur
Think
about
is
you
and
me,
you
and
me
an
dich
und
mich
denken,
an
dich
und
mich
Its
sad
to
say
that
this
pain
is
killing
me
inside
Es
ist
traurig
zu
sagen,
dass
dieser
Schmerz
mich
innerlich
umbringt
But
its
sad
to
say
that
this
pain
is
keeping
me
alive
Aber
es
ist
traurig
zu
sagen,
dass
dieser
Schmerz
mich
am
Leben
hält
Twisting
and
turning
it
rips
through
my
heart
Sich
windend
und
drehend,
reißt
es
durch
mein
Herz
Its
been
tearing
me
apart
Es
hat
mich
zerrissen
By
the
way,
you
left
without
saying
good
bye
to
me
Übrigens,
du
bist
gegangen,
ohne
dich
von
mir
zu
verabschieden
Now
that
your
gone
away
all
I
can
think
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
kann
ich
nur
noch
About
is
you
and
me,
you
and
me
(yeaah)
an
dich
und
mich
denken,
an
dich
und
mich
(jaah)
All
I
think
about
now
is
you
and
me
(you
and
me
yeah)
Alles,
woran
ich
jetzt
denke,
ist
an
dich
und
mich
(dich
und
mich,
ja)
All
I
think
about
now
is
you
and
me
(you
and
me
you
and
me
yeah)
Alles,
woran
ich
jetzt
denke,
ist
an
dich
und
mich
(dich
und
mich,
dich
und
mich,
ja)
By
the
way,
by
the
way,
by
the
way
Übrigens,
übrigens,
übrigens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Daughtry, Tyler Patrick Connolly, David J Brenner, Dean Henning Back, Brian Craddock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.