Theory of a Deadman - Santa Monica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theory of a Deadman - Santa Monica




She fills my bed with gasoline
Поливая мою постель бензином,
You think I wouldn't notice
Ты думаешь, что я не замечу,
Her mind's made up, the love is gone
Она приняла решение, Ведь её любовь закончилась.
I think someone's trying to show us a sign
Думаю, кто-то пытается подать нам знак,
That even if we thought it would last
Что даже если бы мы хотели, чтобы это продлилось,
The moment would pass
Это был бы лишь миг, и он бы закончился...
My bones will break and my heart would give
Мои кости сломаются и моё сердце разобьётся,
Oh, it hurts to live
О, как больно жить
And I remember the day
И я помню тот день,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time
И я помню то время,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
And I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...
It hurts to breathe
Больно дышать,
Well, every time that you're not next to me
Каждый раз, когда её нет рядом...
Her mind's made up, the girl is gone
Мысли о ней приходят вновь, о девушке, что ушла
And now I'm forced to see
И теперь я вынужден признать,
I think I'm on my way
Что, кажется, я встал на свой путь...
Oh, it hurts to live today
О, как же больно сегодня жить!
Oh, and she says
О, и она говорит,
"Don't you wish you were dead like me?"
"Разве ты не хочешь стать мертвым, как я?"
And I remember the day
И я помню тот день,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time
И я помню то время,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
And I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...
I wanted more than this
Я хотел чего-то большего...
I needed more than this
Я нуждался в большем...
I deserve more than this
Я мог бы использовать гораздо больше,
But it just won't stop
Но чувство не проходило,
It just won't go away
Оно не покидало меня...
I needed more than this
Я нуждался в большем...
I wanted more than this
Я хотел чего-то большего...
I asked for more than this
Я просил о большем,
But it just won't stop
Но чувство не проходило,
It just won't go away
Оно не покидало меня...
And I remember the day
И я помню тот день,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time
И я помню то время,
When you left it all behind
Когда ты оставила это всё позади,
And I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...
(She left for Santa Monica)
(Она уехала в Санта Монику)
And I remember the day (She left for Santa Monica)
И я помню тот день (Она уехала в Санта Монику)
When you left for Santa Monica (She left for Santa Monica)
Когда ты уехала в Санта Монику (Она уехала в Санта Монику)
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time
И я помню то время,
When you left for Santa Monica
Когда ты уехала в Санта Монику,
Yeah, I remember the day you told me it's over
О да, я помню день, когда ты сказала, что все кончено





Writer(s): DAVID BRENNER, TYLER CONNOLLY, DEAN BACK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.