Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gang
in
this
bitch
Gang
in
diesem
Puff
Yeah,
what,
yeah,
what,
yeah,
what,
yeah,
ayy
Ja,
was,
ja
was,
ja
was,
ja
what,
ayy
I
don't
know
how
to
take
it
back
to
the
beginning
I'ma
take
it
right
back
to
the
beginning
Ich
weiß
nich',
wie
ich
zurück
zum
Anfang
komm',
ich
hol'
direkt
zurück
zum
Anfang
I
don't
know
what's
the
end
of
the
beginning
Ich
weiß
nich',
was
das
Ende
vom
Anfang
ist
I
just,
I
don't
really
know
my
limits
Alter,
ich
kenn
meine
Grenzen
einfach
nicht
I'm
in
front
stage
and
I'm
twisted,
Ich
bin
vorne
auf
der
Bühne
und
total
twisted,
Yeah,
I'm
in
front
stage
and
I'm
lifted,
yeah
Ja,
ich
bin
vorne
auf
der
Bühne
und
bin
high,
yeah
Smokin'
grade
A,
that's
that
kismet
Rauch'
Grade
A,
das
ist
das
Kismet
Why
she
huggin'
me?
Yeah,
why
he
so
lit
Warum
umarmt
sie
mich?
Ja,
warum
ist
er
so
lit
Why
he
so
lit?
Tell
me,
why
he
so
lit?
Warum
ist
er
so
lit?
Sag
mir,
warum
ist
er
so
lit?
Why
he
downloadin'
piff
Warum
er
lädt
Zeug
runter
Why
he
on
my
mixtapes,
lil'
bro?
Warum
der
auf
meinen
Mixtapes,
kleiner
Bruder?
Why
he?
Why
I
Fuck
her
like
my
bro
Warum
er?
Warum
ich
Fick
sie
wie
mein
Kumpel
Fuck
a
triple
threat,
rule
out
for
the
Castro
Scheiß
auf
Triple
Threat,
wir
regeln
für
die
Castro
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Fucked
up,
off
memories
Total
aufn
Kopf
von
den
Erinnerungen
Late
nights,
watch
TV
Nächte
lang,
glotz
TV
Smoke
weed
all
night
long,
play
with
the
pussy
like
it's
a
guitar
Kiff‘
Gras
die
ganze
Nacht,
spiel
mit
der
Muschi
wie
mit
'ner
Gitarre
Listen
to
Zeppelin,,
I
don't
fuck
with
Greta
Van
Hör
Zeppelin,
ich
hör
nicht
auf
Greta
Van
There's
madness
in
my
head
Van
Halen,
I'm
real
from
the
jump
Da
kracht's
in
meinem
Kopf
Van
Halen,
ich
bin
echt
von
Anfang
an
What
do
you
want?
I
feel
pressured
enough
By
society,
am
I
real
to
nothin'
to
some
Was
willst
du?
Ich
fühl
mich
schon
bedrängt
genug
Von
der
Gesellschaft,
bin
ich
echt?
Für
viele
nichts
Sell
drugs
my
apartment
Warrior
but
also
a
hooligan
Deal
Dope
in
meinem
Apartment
Krieger,
aber
auch
'n
Halbstarker
You
would've
guessed,
I
came
from
Mars
Hättest
gestrahlt,
ich
käm
vom
Mars
Sun
in
Aquarius,
cancer,
my
moon
again
Sonne
im
Wassermann,
Krebs
ist
mein
Mond
wieder
I'ma
take
it
right
back
to
the
beginning
Ich
hol'
direkt
zurück
zum
Anfang
I
don't
know
what's
the
end
of
the
beginning
Ich
weiß
nicht,
was
das
Ende
vom
Anfang
ist
I
just,
I
don't
really
know
my
limits
Alter,
ich
kenn
meine
Grenzen
einfach
nicht
I'm
in
front
stage
and
I'm
twisted,
Ich
bin
vorne
auf
der
Bühne
und
total
twisted,
Yeah,
I'm
in
front
stage
and
I'm
lifted,
yeah
Ja,
ich
bin
vorne
auf
der
Bühne
und
bin
high,
yeah
Smokin'
grade
A,
that's
that
kismet
Rauch'
Grade
A,
das
ist
das
Kismet
Why
she
huggin'
me?
Yeah,
why
he
so
lit
Warum
umarmt
sie
mich?
Ja,
warum
ist
er
so
lit
Why
he
so
lit?
Tell
me,
why
he
so
lit?
Warum
ist
er
so
lit?
Sag
mir,
warum
ist
er
so
lit?
Why
he?
Why
he
downloadin'
piff
Warum
er?
Warum
er
lädt
Zeug
runter
Why
he
on
my
mixtapes,
lil'
bro?
Warum
der
auf
meinen
Mixtapes,
kleiner
Bruder?
Why
he?
Why
I
Fuck
her
like
my
bro
Warum
er?
Warum
ich
Fick
sie
wie
mein
Kumpel
Fuck
a
triple
threat,
rule
out
for
the
Castro
Scheiß
auf
Triple
Threat,
wir
regeln
für
die
Castro
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Loud
yea,
loud
yea
Loud
ja,
Loud
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Delossantos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.