Therapie TAXI feat. ISHA - Noir (feat. Isha) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Therapie TAXI feat. ISHA - Noir (feat. Isha)




Noir (feat. Isha)
Noir (feat. Isha)
C'est l'histoire d'une meuf néon fluo sur le boulevard
It's the story of a neon girl on the boulevard
Elle est perdue
She's lost
C'est l'histoire d'une meuf criant sous ses cils noirs
It's the story of a girl screaming under her black eyelashes
Elle a trop bu
She's had too much to drink
Elle titube sur l'bitume cherchant un taxi vert
She stumbles on the asphalt looking for a green taxi
Son Iphone, si bourré, a rendu l'âme hier
Her Iphone, so drunk, gave up the ghost yesterday
Elle a paumé ses amis, paumé son vestiaire
She lost her friends, lost her coat check
Paumé toute sa vie, tout au fond d'un verre
Lost her whole life, deep in a glass
Elle s'est perdue dans la passion
She got lost in passion
Perdue dans la boisson
Lost in the drink
Perdue dans les tourments
Lost in the torment
Perdue dans les tournants
Lost in the turns
Sous sa combi' chic, elle est triste
Under her chic jumpsuit, she's sad
Sous ses paillettes noires, elle est triste
Under her black glitter, she's sad
Elle titube sur l'bitume cherchant un peu plus d'air
She stumbles on the asphalt looking for a little more air
Y'a des gars saouls qui s'amusent, qui l'allument
There are drunk guys having fun, turning her on
J'aime beaucoup trop ton cul
I love your ass too much
J'aime beaucoup trop tes seins
I love your tits too much
J'aime beaucoup trop ta chatte
I love your pussy too much
J'aimerais te casser les reins
I'd like to break your back
Arrête de paniquer
Stop panicking
Arrête de nous faire chier
Stop pissing us off
Arrête de faire la pute qui s'laisse jamais toucher
Stop acting like a whore who never lets herself be touched
Arrête avec tes airs
Stop with your airs
Arrête de minauder
Stop simpering
Arrête de faire la grande fille inaccessible
Stop acting like the inaccessible big girl
Moi veux te toucher
I want to touch you
Moi veux te lécher
I want to lick you
Moi veux te souiller
I want to defile you
Moi, moi veux te baiser
I, I want to fuck you
Tout est déjà fait ou tout, tout reste à faire
Everything is already done or everything, everything remains to be done
Elle a pas demandé de s'y trouver mais son cerveau est bloqué
She didn't ask to be there but her brain is blocked
Tout a été fait, tout, tout, tout dans un éclair
Everything was done, everything, everything, everything in a flash
Sur le boulevard il fait noir et personne s'est arrêté
On the boulevard it's dark and no one stopped
Tout est déjà fait ou tout, tout reste à faire
Everything is already done or everything, everything remains to be done
Elle a pas demandé de s'y trouver mais son cerveau est bloqué
She didn't ask to be there but her brain is blocked
Tout a été fait, tout, tout, tout dans un éclair
Everything was done, everything, everything, everything in a flash
Sur le boulevard il fait noir et personne s'est arrêté
On the boulevard it's dark and no one stopped
Stop
Stop
Stop
Stop
Stop
Stop
La vérité, suffit de deux-trois verres de whisky, yo
The truth, just two or three glasses of whiskey, yo
Tu sais comment les hommes se comportent avec les filles
You know how men behave with girls
Ce soir le ciel a la couleur de l'intérieur d'un pamplemousse
Tonight the sky is the color of the inside of a grapefruit
On entre en zones de turbulences, y'aura de grandes secousses
We are entering turbulence zones, there will be big shocks
Y'aura des mains aux fesses (fesses)
There will be hands on asses (asses)
La nuit c'est dangerous
The night is dangerous
Mon Dieu, ne leur pardonnez pas car ils savent très bien ce qu'ils font
My God, forgive them not for they know very well what they are doing
Elle avait mis une mini jupe pour faire flasher Lionel
She had put on a mini skirt to flash Lionel
Mais cet enculé de Lionel s'est mis à galoche Marjorie
But that asshole Lionel started kissing Marjorie
Donc elle s'est mis à boire, beaucoup, beaucoup, beaucoup
So she started drinking, a lot, a lot, a lot
C'était pas beau à voir, c'était pas joli, joli
It was not pretty to see, it was not pretty, pretty
Encerclé par deux-trois types trop chauds
Surrounded by two or three guys too hot
Ils vont abuser d'elle comme dans les films cochons
They're gonna abuse her like in the dirty movies
Et les voisins ils appelleront pas la police
And the neighbors won't call the police
Ils vont juste fermer leurs fenêtres et continuer à dormir (ces bâtards)
They're just gonna close their windows and keep sleeping (those bastards)
C'est vrai des fois elles disent non mais ça veut dire oui (ça veut dire oui)
It's true sometimes they say no but it means yes (it means yes)
Mais elle crie mon poteau, j'crois qu'elle veut dire non (elle veut dire non)
But there she screams my pole, I think she means no (she means no)
Tout est déjà fait ou tout, tout reste à faire
Everything is already done or everything, everything remains to be done
Elle a pas d'mandé de s'y trouver mais son cerveau est bloqué
She didn't ask to be there but her brain is blocked
Tout a été fait, tout, tout, tout dans un éclair
Everything was done, everything, everything, everything in a flash
Sur le boulevard il fait noir et personne s'est arrêté
On the boulevard it's dark and no one stopped
Tout est déjà fait ou tout, tout reste à faire
Everything is already done or everything, everything remains to be done
Elle a pas demandé de s'y trouver mais son cerveau est bloqué
She didn't ask to be there but her brain is blocked
Tout a été fait, tout, tout, tout dans un éclair
Everything was done, everything, everything, everything in a flash
Sur le boulevard il fait noir et personne s'est arrêté
On the boulevard it's dark and no one stopped
Stop (stop)
Stop (stop)
Stop (stop)
Stop (stop)
Stop
Stop
Y'a des mains de porcs qui la touchent
There are pig hands touching her
Qu'appuient un peu trop fort sur sa bouche
Pressing a little too hard on her mouth
Y'a des langues saliveuses dans son cou
There are salivating tongues on her neck
Des braguettes qui se frottent sur sa cuisse
Flys rubbing against her thigh
Toute sa combi' glisse sur sa peau lisse
All her jumpsuit slides on her smooth skin
Et une larme coule sous ses grands yeux tristes
And a tear flows under her big sad eyes
Et une larme coule sous ses grands yeux tristes
And a tear flows under her big sad eyes
Et une larme coule sous ses grands yeux tristes
And a tear flows under her big sad eyes
Et une larme coule sous ses grands yeux tristes
And a tear flows under her big sad eyes
Et une larme coule sous ses grands yeux tristes
And a tear flows under her big sad eyes
Et une larme coule
And a tear flows
Et une larme coule
And a tear flows
Stop
Stop





Writer(s): Alexandre Zuliani, Raphael Faget-zaoui, Vincent Duteuil, Isha Pilipili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.