Therapie TAXI feat. Roméo Elvis - Hit Sale (feat. Roméo Elvis) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Therapie TAXI feat. Roméo Elvis - Hit Sale (feat. Roméo Elvis)




Hit Sale (feat. Roméo Elvis)
Dirty Hits (feat. Roméo Elvis)
Y a les phrases que tu dis, les phrases de mec facile
There are the things you say, the lines of an easy guy
Les phrases que j'oublie, bourrée dans la nuit
The phrases I forget, drunk in the night
Et ton corps qui se tord seulement pour me plaire
And your body that twists just to please me
Mais tu sais, moi je mords tes rêves imaginaires
But you know, I bite into your imaginary dreams
Y a des bugs dans ma tête
There are bugs in my head
Des rêves imaginaires
Imaginary dreams
Y a des bugs dans ma tête
There are bugs in my head
Quand j'écrase ma cigarette
When I crush my cigarette
Ici tout l'monde déraille (tout l'monde déraille)
Everyone's going off the rails here (everyone's going off the rails)
T'es cent fois trop, cent fois trop bonne
You're a hundred times too, a hundred times too good
T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles)
You've bugged our guts (bugged our guts)
T'es mille fois trop, mille fois trop sex'
You're a thousand times too, a thousand times too sexy
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah...)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah...)
Je manque d'application comme les GSM
I lack application like cell phones
T'as réparé le mal que j'avais laissé
You repaired the damage I had left
T'es mille fois trop bonne pour que j'aie le seum
You're a thousand times too good for me to be sulking
Mais tu me contrôles et ça tu le sais
But now you control me and you know it
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
T'as mis un pull XL, on voit quand même tes lolos
You put on an XL sweater, we can still see your boobs
J'pourrais être ton beau gosse, j'pourrais t'faire du vice car
I could be your hottie, I could give you vice because
T'allumes toutes les flammes et j'suis docile comme un boloss
You light all the flames and I'm docile like a dumbass
Ici tout l'monde déraille (tout l'monde déraille)
Everyone's going off the rails here (everyone's going off the rails)
T'es cent fois trop, cent fois trop bonne
You're a hundred times too, a hundred times too good
T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles)
You've bugged our guts (bugged our guts)
T'es mille fois trop, mille fois trop sex'
You're a thousand times too, a thousand times too sexy
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
Y a des centaines de guerriers
There are hundreds of warriors
Prêts à tout tenter pour moi
Ready to try anything for me
À saigner pour la gloire
To bleed for the glory
De voir mon corps ce soir près d'eux
Of seeing my body tonight near them
Une pensée viscérale qui finit par les rendre dingues
A visceral thought that ends up driving them crazy
Mon odeur comme autel, les autres sont blasphèmes
My scent as an altar, the others are blasphemies
Ici tout l'monde déraille
Everyone's going off the rails here
J'suis cent fois trop, cent fois trop bonne
I'm a hundred times too, a hundred times too good
Ici tout l'monde déraille (tout l'monde déraille)
Everyone's going off the rails here (everyone's going off the rails)
T'es cent fois trop, cent fois trop bonne
You're a hundred times too, a hundred times too good
T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles)
You've bugged our guts (bugged our guts)
T'es mille fois trop, mille fois trop sex'
You're a thousand times too, a thousand times too sexy
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
Si t'étais toute à moi, tu serais mon casse-dalle
If you were all mine, you'd be my snack
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
(Ici tout l'monde dé-, tout l'monde déraille)
(Everyone here is going off-, going off the rails)
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
(T'es cent fois trop, cent fois trop bonne)
(You're a hundred times too, a hundred times too good)
Tu continues à danser sur des hits sales
You keep dancing to dirty hits
T'as mis un pull XL, on voit quand même tes lolos
You put on an XL sweater, we can still see your boobs
J'pourrais être ton beau gosse, j'pourrais t'faire du vice car
I could be your hottie, I could give you vice because
T'allumes toutes les flammes et j'suis docile comme un boloss
You light all the flames and I'm docile like a dumbass





Writer(s): Adelaide Chabanne De Balzac, Adelaide Chabannes De Balsac, Félix Gros, Raphael Faget Zaoui, Raphael Fagguet Zaoui, Renaud Bizart, Romeo Van Leaken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.