Paroles et traduction Therapie TAXI - BB la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé
la
nuit
je
me
masturbe
Детка
ночью
я
мастурбирую
Bébé
la
nuit
je
me
caresse
Ребенок
ночью
я
ласкаю
себя
Matter
ton
boule
de
déesse
Материя
ваш
шар
богини
Les
images
de
toi
dans
mon
cerveau
tout
plein
Образы
тебя
в
моем
мозгу
полны
Vivons
la
nuit
pour
baiser
Давайте
жить
ночью,
чтобы
трахаться
Bouffer
ton
sexe
en
entier
Сожрать
твой
секс
целиком
Glisser
ma
main
dans
ton
jean
Просунув
руку
в
джинсы
Cramer
nos
corps
sous
la
couette
et
Корчить
наши
тела
под
одеялом
и
Péter
tes
reins
jusqu′à
te
mettre
bien
Пердеть
почками,
пока
ты
не
поправишься.
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
je
cours
Ребенок
ночью
я
бегу
Tout
ça
pour
l′amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
je
suis
sourd
Ребенок
ночью
я
глухой
Tout
ça
pour
l'amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
ночью,
детка.
Bébé
la
nuit
j′suis
en
manque
Ребенок
ночью
мне
не
хватает
Tout
ça
pour
la
fièvre
Все
это
из-за
лихорадки
Tu
te
balades
dans
mes
rêves
Ты
бродишь
в
моих
снах.
Bébé
la
nuit
t′es
mon
chien
Ребенок
ночью
ты
моя
собака
Frotter
ta
queue
sur
ma
bouche
Потирая
свой
член
на
моем
рту
Casser
les
meubles
si
j'ai
faim
Сломать
мебель,
если
я
голоден
Plus
rien
qui
compte
a
part
mes
courbatures
Больше
ничего
не
имеет
значения,
кроме
моих
болей
Et
sentir
qu′en
bas
tout
devient
dur
И
чувствую,
что
внизу
все
становится
твердым
Bébé
la
nuit
je
suis
en
vrac
Ребенок
ночью
я
навалом
Frotter
ta
chatte
sur
mon
torse
Потирая
свою
киску
на
моем
торсе
Lécher
ta
peau
délicate
Лизать
твою
нежную
кожу
L'odeur
de
l′animal
bête
Запах
звериного
зверя
Et
attraper
tes
couettes
jusqu'à
te
mettre
en
orbite
И
хватай
свои
одеяла,
пока
не
выберешься
на
орбиту.
Guidant
mes
doigts
sur
mes
seins
Направляя
мои
пальцы
на
мои
сиськи
Rentrer
en
toi
sans
les
mains
(bien
sûr)
Войти
в
тебя
без
рук
(конечно)
Jouir
avec
toi
c′est
facile
Кончить
с
тобой
легко
Agrandir
fort
tes
pupilles
Сильно
увеличить
зрачки
Et
partir
un
peu
dans
les
vapes
quand
on
jouit
И
уйти
немного
в
vapes,
когда
мы
кончаем
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
je
cours
Ребенок
ночью
я
бегу
Tout
ça
pour
l'amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j′me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
j′suis
sourd
Ребенок
ночью
я
глухой
Tout
ça
pour
l'amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
ночью,
детка.
Bébé
la
nuit
j′suis
en
manque
Ребенок
ночью
мне
не
хватает
Tout
ça
pour
la
fièvre,
tu
te
balades
dans
mes
rêves
Все
это
из-за
лихорадки,
ты
бродишь
в
моих
снах.
Bébé
la
nuit
je
vois
plus
rien
Ребенок
ночью
я
больше
ничего
не
вижу
Poser
ta
tête
sur
mes
seins
Положи
голову
на
мои
сиськи
Couler
une
larme
sur
ta
peau
Слезы
текут
по
твоей
коже
Reste
avec
moi
il
fait
chaud
Останься
со
мной
жарко
Reste
avec
moi
il
fait
chaud
Останься
со
мной
жарко
Reste
avec
moi
il
fait
chaud
Останься
со
мной
жарко
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
je
cours
Ребенок
ночью
я
бегу
Tout
ça
pour
l′amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
je
cours
Ребенок
ночью
я
бегу
Tout
ça
pour
l′amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
je
coule
sans
toi
Ребенок
ночью
я
тону
без
тебя
Bébé
la
nuit
j'me
saoule
sans
toi
Детка,
ночью
я
напиваюсь
без
тебя.
Bébé
la
nuit
j'suis
sourd
Ребенок
ночью
я
глухой
Tout
ça
pour
l′amour
Все
это
ради
любви.
Bébé
la
nuit
tu
me
manque
Детка,
я
скучаю
по
тебе
ночью
Bébé
la
nuit
j′suis
en
manque
Ребенок
ночью
мне
не
хватает
Tout
ça
pour
la
fièvre,
tu
te
balades
dans
mes
rêves
Все
это
из-за
лихорадки,
ты
бродишь
в
моих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Zuliani, Ilan Rabate, Raphael Faget-zaoui, Vincent Duteuil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.