Therapie TAXI - J'en ai marre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Therapie TAXI - J'en ai marre




J'en ai marre
I'm Fed Up
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Mais c'est le jour, le dernier
But this is the day, the last one
Parce qu'à chaque fois que t'es j'ai juste envie de me barrer
Because every time you're here, I just want to run away
J'ai peur des autres, t'as gagné
I'm scared of others, you've won
Je reste toute la journée dans mon lit à t'écouter
I stay in bed all day listening to you
Parfois ma tête ne tient plus qu'à un fil
Sometimes my head hangs by a thread
C'est peut-être parce que mon cœur est fébrile
Maybe it's because my heart is feverish
Tu chasses en moi tout ce qui était facile
You chase away everything that was easy in me
On finira tous les deux à l'asile
We'll both end up in the asylum
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Tu me fais craquer, même saigner
You make me crack, even bleed
J'vais creuser dans ma peau jusqu'au mal qui m'a rongé
I'm gonna dig into my skin until I reach the pain that's been eating me away
Laisser l'avenir arraché
Leave the future torn
J'te jure je donnerais tout pour un souvenir à sauver
I swear I'd give anything for a memory to save
C'est tellement mieux quand t'es pas sur ma route
It's so much better when you're not in my way
C'est surtout ton odeur qui me dégoûte
It's mostly your smell that disgusts me
Mais pas question que j'émette juste un seul doute
But there's no way I'm going to express even a single doubt
Mes idées noires j'en ai plus rien à foutre
I don't give a damn about my dark thoughts anymore
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Et j'en ai marre de toi
And I'm fed up with you
Je sais c'est dur mais c'est comme ça
I know it's hard, but it's like that
Mais c'est pas moi, non c'est toi
It's not me, no, it's you
Moi j'allais bien avant tout ça
I was doing fine before all this
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Tu fais ma nuit, mes pensées
You make my night, my thoughts
Trop longtemps qu'on se connaît j'aimerais bien tout rallumer
We've known each other for too long, I'd like to rekindle everything
C'est mon moral abimé
It's my damaged morale
Tu veux me voir tous les soirs moi j'te réponds plus jamais
You want to see me every night, I answer you never again
Tu fais ma nuit, mes pensées
You make my night, my thoughts
Trop longtemps qu'on se connaît j'aimerais bien tout rallumer
We've known each other for too long, I'd like to rekindle everything
C'est mon moral abimé
It's my damaged morale
Tu veux me voir tous les soirs moi j'te réponds plus jamais
You want to see me every night, I answer you never again
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh
Ouh-oh-oh





Writer(s): Raphaël Faget-zaoui, Alexandre Zuliani, Adelaïde Chabannes De Balsac, Felix Gros, Renaud Bizart, Raphael Faget-zaoui, Adelaide Chabannes De Balsac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.