Paroles et traduction Therapie TAXI - Pigalle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
prend
un
taxi
direction
paris,
Pigalle,
j'ai
la
dalle
I'm
taking
a
taxi
to
Paris,
Pigalle,
I'm
hungry
Boulevard
clichy
je
cherche
la
nuit
l'endroit
idéal
Boulevard
Clichy,
I'm
looking
for
the
perfect
place
tonight
Lumière
rouge,
cœur
qui
bouge,
je
me
sens
l'âme
animale
Red
light,
my
heart
racing,
I
feel
like
an
animal
18e
je
me
piège
sur
la
rue,
scandale
18th
arrondissement,
I'm
trapping
myself
on
the
street,
scandal
Point
de
non
retour
et
putes
aux
alentours,
je
cherche
l'absolution
Point
of
no
return
and
whores
all
around,
I'm
looking
for
absolution
Divan,
Carmen,
Machine,
peu
importe
je
cherche
le
son
Divan,
Carmen,
Machine,
whatever,
I'm
looking
for
the
sound
Mais
pigalle
repart
en
trombe
sur
mon
rythme
cardiaque
But
Pigalle
takes
off
again
on
my
heart
beat
Mais
pigalle
repart
en
trombe
sur
mon
rythme
cardiaque
But
Pigalle
takes
off
again
on
my
heart
beat
La
lueur,
la
chaleur,
la
sueur,
du
désir
qui
passe
The
glow,
the
heat,
the
sweat,
of
passing
desire
Et
ca
pousse
et
ça
bouge
que
au
bar
je
me,je
me
lasse
And
it
pushes
and
it
moves,
that
at
the
bar
I,
I
get
tired
éclair
fragile,
efface
l'avenir,
laisse
ta
trace
Fragile
lightning,
erases
the
future,
leaves
your
trace
Morsure
soudaine
retour
au
trottoir
d'en
face
Sudden
bite,
back
to
the
sidewalk
across
the
street
Mais
pigalle
repart
en
trombe
sur
mon
rythme
cardiaque
But
Pigalle
takes
off
again
on
my
heart
beat
Mais
pigalle
repart
en
trombe
sur
mon
rythme
cardiaque
But
Pigalle
takes
off
again
on
my
heart
beat
Je
suis
fou
de
femme,
fou
de
mal,
fou
de
Pigalle
I'm
crazy
about
women,
crazy
about
evil,
crazy
about
Pigalle
Je
suis
fou
de
femme,
fou
de
mal,
fou
de
Pigalle
I'm
crazy
about
women,
crazy
about
evil,
crazy
about
Pigalle
Je
balance
mes
coudes
dans
un
rythme
infernal
I
swing
my
elbows
in
an
infernal
rhythm
Enfin
j'y
suis
c'est
l'extase
neuronale
Finally,
I'm
there,
it's
a
neuronal
ecstasy
Des
centaines
de
corps
dans
une
orgie
musicale
Hundreds
of
bodies
in
a
musical
orgy
Plus
de
rêve,
de
message,
juste
le
son
et
l'image
No
more
dreams,
no
messages,
just
the
sound
and
the
image
Alors
rien
à
rien
à
foutre
je
retourne
dans
le
foule
dans
la
vague,
Pigalle
So
nothing
to
give
a
damn
about,
I
go
back
into
the
crowd
in
the
wave,
Pigalle
Alors
rien
à
rien
à
foutre
je
retourne
dans
le
foule
dans
la
vague,
Pigalle
So
nothing
to
give
a
damn
about,
I
go
back
into
the
crowd
in
the
wave,
Pigalle
Alors
rien
à
rien
à
foutre
je
retourne
dans
le
foule
dans
la
vague,
Pigalle
So
nothing
to
give
a
damn
about,
I
go
back
into
the
crowd
in
the
wave,
Pigalle
Alors
rien
à
rien
à
foutre
je
retourne
dans
le
foule
dans
la
vague
So
nothing
to
give
a
damn
about,
I
go
back
into
the
crowd
in
the
wave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Bizart, Raphael Faget-zaoui, Adelaide Chabannes De Balsac, Felix Gros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.