Therapie TAXI - Vulgaire animal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Therapie TAXI - Vulgaire animal




Vulgaire animal
Vulgar Animal
(Vulgaire animal au sol)
(Vulgar animal on the ground)
(Vulgaire animal au sol)
(Vulgar animal on the ground)
Basique trasheur j'étais mieux, sourire malin dans les yeux
I was better off as a basic trashy girl, a mischievous smile in my eyes
Censure, censure tu m'as eu, et censure pris j'ai fait la pute
Censorship, censorship, you got me, and caught by censorship I played the whore
Salace, salace ça me plait, connard je t'aime sans regrets
Salacious, salacious, I like it, asshole I love you without regrets
Vulgaires animaux nous sommes, primaire, alpha s'abandonnent
We are vulgar animals, primal, alpha surrendering
Vulgaire
Vulgar
On m'a dit, on m'a dit, vulgaires animaux nous sommes
They told me, they told me, we are vulgar animals
(Vulgaires animaux nous sommes)
(We are vulgar animals)
On m'a dit Raph souris plus sur les photos
They told me, Raph, smile more in the photos
Quand tu parles politique tu nous donnes chaud
When you talk politics, you turn us on
Sois bien lisse et ferme ta gueule, dans le vif tu restes seul
Be smooth and shut your mouth, you're alone in the thick of it
On m'a dit raph surtout pas de blagues sexistes
They told me, Raph, no sexist jokes
Raciste ou antisémite
Racist or anti-Semitic
Toujours plus consensuels, cliché comme un pictural
Always more consensual, cliché like a painting
Alors oui tu n'es pas très libre, mais au moins chéri tu peux en vivre
So yes, you're not very free, but at least darling, you can make a living from it
Les cons comme toi on les bâillonne
We gag fools like you
On les soumets jusqu'à ce qu'ils pardonnent
We subdue them until they forgive
Surtout arrête de penser, laisse-toi toujours guider
Above all, stop thinking, always let yourself be guided
Surtout arrête de faire chier, laisse-toi toujours juger
Above all, stop bothering, always let yourself be judged
Basique trasheur j'étais mieux, sourire malin dans les yeux
I was better off as a basic trashy girl, a mischievous smile in my eyes
Censure, censure tu m'as eu, et censure pris j'ai fait la pute
Censorship, censorship, you got me, and caught by censorship I played the whore
Salace, salace ça me plait, connard je t'aime sans regrets
Salacious, salacious, I like it, asshole I love you without regrets
Vulgaires animaux nous sommes, primaire, alpha s'abandonnent
We are vulgar animals, primal, alpha surrendering
(Primaire, alpha s'abandonnent, vulgaires animaux nous sommes)
(Primal, alpha surrendering, we are vulgar animals)
(Primaire, alpha s'abandonnent, vulgaires animaux nous sommes)
(Primal, alpha surrendering, we are vulgar animals)
Mais je suis juste une image, juste un visage pour toi
But I'm just an image, just a face for you
Je peux être plus qu'un mirage, mais promis ça te plaira pas
I can be more than a mirage, but I promise you won't like it
Tu rêves encore, que ma voix se transforme en or
You still dream that my voice will turn to gold
Mais j'ai eu tort de faire croire que j'étais d'accord
But I was wrong to pretend that I agreed
Souris ma jolie, souris, au fond c'est tout ce que t'as
Smile my pretty, smile, deep down that's all you have
On a peur que les autres s'ennuient, si tu laissais du beurre
We're afraid the others will get bored if you leave any room for doubt
Mais t'es juste une image, sois belle et maquille-toi
But you're just an image, be beautiful and wear makeup
Même si ils ont pas l'âge, ils voudront tous de toi
Even if they're not old enough, they'll all want you
Confie-moi tes regrets, je les enterre plus bas
Confide in me your regrets, I'll bury them deeper
Et si tu veux lâcher, j'aurais vendu ta voix
And if you want to let go, I will have sold your voice
Jeune innocente j'étais mieux, j'ai percé jusque dans les cieux
I was better off as a young innocent, I broke through to the skies
Succès, succès tu m'as eu, à quel prix ça je sais plus
Success, success, you got me, at what price I don't know anymore
J'ai perdu mon âme ça me peine, cadavre whisky sans regrets
I lost my soul it pains me, whiskey corpse without regrets
Vulgaires animaux nous sommes, primaire, alpha s'abandonnent
We are vulgar animals, primal, alpha surrendering
Basique trasheur j'étais mieux, sourire malin dans les yeux
I was better off as a basic trashy girl, a mischievous smile in my eyes
Censure, censure tu m'as eu, et censure pris j'ai fait la pute
Censorship, censorship, you got me, and caught by censorship I played the whore
J'ai perdu mon ame ca me peine, cadavre whisky sans regrets
I lost my soul it pains me, whiskey corpse without regrets
Vulgaires animaux nous sommes, primaire, alpha s'abandonnent
We are vulgar animals, primal, alpha surrendering
(Primaire, alpha s'abandonnent, vulgaires animaux nous sommes)
(Primal, alpha surrendering, we are vulgar animals)
(Primaire, alpha s'abandonnent, vulgaires animaux nous sommes)
(Primal, alpha surrendering, we are vulgar animals)
Avoir yeux tristes plus jamais, retrouve bonheur dans le vrai
Never have sad eyes again, find happiness in the real
Sourire rieur à la clé, et de tout façon rien n'a perduré
A laughing smile as the key, and anyway nothing lasted





Writer(s): Alexandre Zuliani, Ilan Rabate, Adelaide Chabannes De Balsac, Raphael Faget-zaoui, Vincent Duteuil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.