Paroles et traduction Therapy? - Black Eye, Purple Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Eye, Purple Sky
Черный глаз, фиолетовое небо
Scrape
the
stars
from
your
eyes
Сотри
звезды
с
твоих
глаз,
Lift
yourself
up,
let's
go
home
Поднимись,
пойдем
домой.
It's
a
long,
drawn
night
Это
долгая,
затянувшаяся
ночь,
That
we
leave
behind
Которую
мы
оставляем
позади.
Keep
on
walking,
breathe
deeply
as
you
go
Продолжай
идти,
дыши
глубоко
на
ходу,
It's
a
well
scarred
part
of
the
road
Это
изрядно
потрепанный
участок
дороги,
But
at
least
we
know
every
pitfall
Но,
по
крайней
мере,
мы
знаем
каждую
ловушку,
Failure,
secret
and
saviour
Провал,
секрет
и
спасение.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
Friends,
we
got
this
one
under
our
belts
Любимая,
мы
справились
с
этим,
So
brace
yourself
for
the
morning
chimes
Так
что
приготовься
к
утреннему
звону.
You
won't
remember,
there's
nothing
to
regret
Ты
не
вспомнишь,
не
о
чем
сожалеть,
So
keep
the
comfort
you
know
Так
что
сохрани
тот
комфорт,
который
ты
знаешь,
And
hang
on
to
it
always
И
держись
за
него
всегда,
Though
sicker
or
better
В
болезни
и
здравии.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать.
- Guitar
solo
-
- Гитарное
соло
-
So
c'mon
we
got
a
blank
day
Так
что
давай,
у
нас
пустой
день,
Where
do
we
go?
Куда
мы
пойдем?
There's
a
place
I
know
Есть
место,
которое
я
знаю,
And
it's
your
and
mine
И
оно
твое
и
мое.
They
got
everything
and
it's
easy
all
the
time
Там
есть
все,
и
там
всегда
легко.
This
could
be
our
way
out
of
this
place
Это
может
быть
нашим
выходом
отсюда,
Something
we'll
drink
to
forever
То,
за
что
мы
будем
пить
всегда,
We
leave
here
together
Когда
мы
уйдем
отсюда
вместе.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Is
it
gonna
be
the
same
Будет
ли
все
так
же?
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Cairns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.