Therapy? - He's Not That Kind Of Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therapy? - He's Not That Kind Of Girl




Hey, baby, I dig your scars
Эй, детка, мне нравятся твои шрамы.
I think you're smart, but they think you're kind of stupid
Я думаю, что ты умный, но они считают тебя немного глупым.
You don't say much, I don't care
Ты много не говоришь, мне все равно.
They think you're strange, but I think it's kinda sexy
Они думают, что ты странная, но я думаю, что это сексуально.
You're kind of lovely in an ugly way
Ты прекрасна хотя и безобразно
Your feet scratch together, in my two-time waltz
Твои ноги скребут друг друга в моем двойном вальсе.
I think you have a lot to say
Думаю, тебе есть что сказать.
I think it's strange but I think it's kind of fun
Я думаю, это странно, но я думаю, что это довольно весело.
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
But he's not that kind of girl
Но он не из таких девушек.
Hey baby, I dig your scars
Эй, детка, мне нравятся твои шрамы.
They think you're smart, but I think you're kinda stupid
Они думают, что ты умная, но я думаю, что ты немного глупая.
You don't say much, I don't care
Ты много не говоришь, мне все равно.
They think you're strange, but I think it's kinda f**king fun
Они думают, что ты странный, но я думаю, что это чертовски весело
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
But he's not that kind of girl
Но он не из таких девушек.
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
And I can't believe you're still stuck to me
И я не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
Can't believe you're still stuck to me
Не могу поверить, что ты все еще привязан ко мне.
Can't believe you're still stuck to this world
Не могу поверить, что ты все еще привязан к этому миру.
But he's not that kind of girl
Но он не из таких девушек.
Somebody, please, get me out of this K-hole
Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня из этой К-дыры.
Somebody, please, get me out of this K-hole
Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня из этой К-дыры.
Somebody, please, get me out of this K-hole
Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня из этой К-дыры.
Somebody, please, get me out of this K-hole
Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня из этой К-дыры.
Get me out of this K-hole
Вытащи меня из этой К-дыры.
Get me out of this K-hole
Вытащи меня из этой К-дыры.
Out of this K-hole
Из этой К-дыры
Get me out of this K-hole
Вытащи меня из этой К-дыры.
Out of this K-hole
Из этой К-дыры
Out of this K-hole
Из этой К-дыры
Out of this K-hole
Из этой К-дыры
Out of this K-hole
Из этой К-дыры
Yeah, yeah
Да, да.





Writer(s): Martin John Mccarrick, Andrew James Cairns, Michael Graham Hopkins, Michael Robert Mc Keegan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.