Therapy? - Heaven’s Gate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therapy? - Heaven’s Gate




Oh shit, here comes morning
О, черт, вот и утро!
Another ugly bang that I dreaded coming
Еще один ужасный взрыв, которого я боялся.
Go back to sleep, let the curtains protect me
Иди спать, пусть занавески защитят меня.
Keep them closed so the light won′t get me
Держи их закрытыми, чтобы свет не проник на меня.
Stuck inside, afraid of big spaces
Застрял внутри, боясь больших пространств.
Too much noise and too many faces
Слишком много шума и слишком много лиц.
All mail left unanswered
Все письма остались без ответа.
Kickin' down my door like a final reminder
Вышибаю дверь, как последнее напоминание.
I′ve been waiting on it comin', waiting so long
Я так долго ждал, когда это случится, так долго ждал.
I wanna be there when it all goes off
Я хочу быть там, когда все это взорвется.
And everything I need is in the verification of your genius
И все, что мне нужно, - это проверка твоей гениальности.
OK, but I'm not ready
Хорошо, но я не готов.
I′ll get up and go ′cause I feel so guilty
Я встану и уйду, потому что чувствую себя такой виноватой.
Is anybody there? The door's still ringing
Там кто-нибудь есть? - в дверь все еще звонят.
It′s not for me, just another religion
Это не для меня, просто другая религия.
Someone selling something
Кто-то что-то продает.
I'd let you in but the house is so empty
Я бы впустил тебя, но дом так пуст.
Feed me any salvation
Дай мне хоть какое-нибудь спасение.
I′m payin' through the nose for my inspiration
Я плачу через нос за свое вдохновение.
I′ve been waiting on it comin', waiting so long
Я так долго ждал, когда это случится, так долго ждал.
I wanna be there when it all goes off
Я хочу быть там, когда все это взорвется.
And everything I need is in the verification of your genius
И все, что мне нужно, - это проверка твоей гениальности.
Wish I could sleep forever
Хотел бы я спать вечно
It's all catching up and I surrender
Все наверстывается, и я сдаюсь.
Clock keeps chipping at my existence
Часы продолжают сколачивать мое существование.
Final reminder, always there in the distance
Последнее напоминание, всегда там, на расстоянии.
I′ve been waiting on it comin′, waiting so long
Я так долго ждал, когда это случится, так долго ждал.
I want to be there when it all goes off
Я хочу быть там, когда все закончится.
And everything I need is in the verification of your genius
И все, что мне нужно, - это проверка твоей гениальности.
(Halelujah)
(Аллилуйя!)





Writer(s): Michael Robert Mckeegan, Martin Mccarrick, Andrew Cairns, Graham Hopkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.