Paroles et traduction Therapy? - Hellbelly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
not
afraid
to
die
Я
не
боюсь
умереть,
I'm
just
scared
of
going
to
hell
Я
просто
боюсь
попасть
в
ад.
Your
car
salesman
smile
Твоя
улыбка
продавца
автомобилей
Says
it
all
you
just
wanna
be
Говорит
обо
всем:
ты
просто
хочешь
быть
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Old,
twisted
an′
white
Старая,
скрюченная
и
белая,
Dead
crow
in
a
fence
is
your
style
Мертвая
ворона
на
заборе
— твой
стиль.
Your
play
with
your
kids
Твоя
игра
с
детьми
Says
it
all
you
just
wanna
be
Говорит
обо
всем:
ты
просто
хочешь
быть
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Fire,
fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
Fire,
fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
Fire,
fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
Fire,
fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь,
- Guitar
solo
-
- Гитарное
соло
-
You're
a
tin
god
Ты
— жестяной
божок.
Take
a
look
at
the
gaps
in
your
palms
Взгляни
на
дыры
в
своих
ладонях.
Gimme
those
nails
Дай
мне
эти
гвозди.
Bang
them
in,
bang
them
in!
Вбей
их,
вбей
их!
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Aa,
aa,
aa,
aa
А-а,
а-а,
а-а,
а-а.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Aa,
aa,
aa,
aa
А-а,
а-а,
а-а,
а-а.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Aa,
aa,
aa,
aa
А-а,
а-а,
а-а,
а-а.
Jesus
without
the
suffering
Иисусом
без
страданий.
Aa,
aa,
aa,
aa
А-а,
а-а,
а-а,
а-а.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Cairns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.