Therapy? - Nowhere - Live At Norwich University/ 1995 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therapy? - Nowhere - Live At Norwich University/ 1995




Fat Joe
Толстый Джо
Yeah
Да
Crack
Трещина
I don′t care, that's what Ricky says
Мне все равно, так говорит Рики.
Ricky Martin ()
Рики Мартин ()
I don′t care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you the way that I did again after all that you did to me
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя так, как любила, После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все что в моих силах чтобы никогда никогда не говорить
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать:
Ricky Martin (1)
Рики Мартин (1)
You promised me would always be you′d never let me go
Ты обещал, что всегда будешь со мной, что никогда не отпустишь меня.
You took the ring and all the things that came with being my girl
Ты забрала кольцо и все, что было связано с тем, что я была моей девушкой.
The tragedy as I walked through that door
Трагедия, когда я вошел в эту дверь.
He had your feet up over the seat
Он закинул твои ноги на сиденье.
All I heard was screaming
Я слышал только крики.
It was like a movie, too real to me, that just can′t be my bride to be. NO
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня, который просто не может быть МОЕЙ Невестой.
I was shocked this could be, never thinking one day I'd take this BLOW BLOW BLOW
Я был шокирован тем, что это могло случиться, никогда не думал, что однажды приму этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like I should kill everything that was moving. WHOA
Я начинал чувствовать, что должен убить все, что движется.
I′ve never been in hell like this
Я никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up!
Кто-нибудь, разбудите меня!
Ricky Martin ()
Рики Мартин ()
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I′d never love you the way that I did again after all that you did to me
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя так, как любила, После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say "please come back to me"
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать: "Пожалуйста, вернись ко мне".
But I got to say
Но я должен сказать ...
Ricky Martin (2)
Рики Мартин (2)
The crazy part was that he just kept going cause she was the only one that had noticed me
Самое безумное было то, что он просто продолжал идти, потому что она была единственной, кто заметил меня.
Staring into the eyes that I will one day call my baby
Глядя в глаза, которые однажды я назову своим ребенком.
How could I have fallen so in love with someone I′ve known for years
Как я могла так влюбиться в кого-то, кого знаю много лет?
And not even know that she'd be the one to reveal my worst fears
И даже не знаю, что именно она раскроет мои худшие страхи.
It was like a movie, too real to me, that just can't be my bride to be. NO
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня, который просто не может быть МОЕЙ Невестой.
I was shocked this could be, never thinking one day I′d take this BLOW BLOW BLOW
Я был шокирован тем, что это могло случиться, никогда не думал, что однажды приму этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like I should kill everything that was moving. WHOA
Я начинал чувствовать, что должен убить все, что движется.
I′ve never been in hell like this
Я никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up!
Кто-нибудь, разбудите меня!
Ricky Martin ()
Рики Мартин ()
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I′d never love you the way that I did again after all that you did to me
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя так, как любила, После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say "please come back to me"
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать: "Пожалуйста, вернись ко мне".
But I got to say
Но я должен сказать ...
Amerie
Эмери
I didn′t mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
I didn′t mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
Fat Joe
Толстый Джо
Should I leave, should I go, should I break apart / My Mama said you would break my heart
Должна ли я уйти, должна ли я уйти, должна ли я разорваться на части / моя мама сказала, что ты разобьешь мне сердце
I can't believe you a sleaze, you a slut, a ho, now you wanna have a change of heart
Я не могу поверить, что ты неряха, шлюха, шлюха, а теперь ты хочешь передумать.
Damn
Черт
Who would have thought that you would have deceived me, love of my life, you my queen like Eve
Кто бы мог подумать, что ты обманешь меня, любовь всей моей жизни, ты моя королева, как Ева.
And you didn′t even tell me you leavin′, I had to hear about it on a scandal on TV
И ты даже не сказал мне, что уходишь, я должен был услышать об этом в скандале по телевизору.
Now who this man creapin' in the back door, ′bout to hit him with the FO FO FO
А теперь кто этот человек, Крадущийся через заднюю дверь, чтобы ударить его ФО-ФО-ФО?
I know you keep sayin' that you lovin′ me so, but why the hell you crushin' him for
Я знаю, ты все время говоришь, что так любишь меня, но какого черта ты его сокрушаешь?
God damn now
Черт возьми!
I don′t care, that's what Ricky says, and if I catch him then this kid be dead.
Мне все равно, вот что говорит Рики, и если я поймаю его, то этот парень будет мертв.
I don't play that Mami.
Я не играю в эту игру, Мами.
Now back to the jets you go, I left your Reeboks by the front door.
А теперь вернемся к твоим реактивным самолетам, я оставил твои "рибоки" у входной двери.
Get rocks
Бери камни
Ricky Martin ()
Рики Мартин ()
I don′t care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I′d never love you the way that I did again after all that you did to me
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя так, как любила, После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say "please come back to me"
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать: "Пожалуйста, вернись ко мне".
But I got to say
Но я должен сказать ...
Amerie
Эмери
Sorry baby
Прости, детка.
I didn′t mean to hurt you
Я не хотел причинить тебе боль.
Fat Joe
Толстый Джо
I don't care
Мне все равно
That′s what Ricky says
Так говорит Рики.





Writer(s): Andrew Cairns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.