Therapy? - Six Mile Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therapy? - Six Mile Water




Me and you used to be like brothers
Мы с тобой были как братья.
On the nights we got drunk to each other
По ночам мы напивались друг с другом.
You know me, I used to have some wit
Ты же знаешь меня, раньше у меня было немного ума.
It ended up in a shit filled sandpit
Все закончилось в заполненной дерьмом песочнице
We come from across the border
Мы пришли из-за границы.
We drink the six mile water
Мы пьем шестимильную воду.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
That time when things got better
Это время, когда все стало лучше.
We'd take trips across the wire
Мы совершали поездки через проволоку.
Like the night we took the mad acid
Как в ту ночь, когда мы приняли безумную кислоту.
Swore we saw the City Hall on fire
Клянусь, мы видели, как горит городская Ратуша.
We come from across the border
Мы пришли из-за границы.
We drink the six mile water
Мы пьем шестимильную воду.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
But I'm not ready for home
Но я не готова вернуться домой.
Bukowski Day, I'm gonna miss it
День Буковски, Я буду скучать по нему.
We'd get together each month for a day
Мы собирались вместе каждый месяц на день.
All the memories I have are
Все мои воспоминания ...
Decked out in Presbyterian grey
Одетый в Пресвитерианское серое.
We came from across the border
Мы приехали из-за границы.
We drank the six mile water
Мы пили шестимильную воду.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
But I'm not ready for home
Но я не готова вернуться домой.
Now me and you don't talk of one another
Теперь мы с тобой не говорим друг о друге.
It never really started out that way
На самом деле все так и не началось.
I always meant to write you a letter
Я всегда хотел написать тебе письмо.
Always meant to call you some day
Я всегда хотел когда нибудь позвонить тебе
We came from across the border
Мы приехали из-за границы.
We drank the six mile water
Мы пили шестимильную воду.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
This mongrel needs a new home
Этой дворняжке нужен новый дом.
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
But I'm not ready for home
Но я не готова вернуться домой.
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините
I'm sorry
Извините





Writer(s): Martin John Mccarrick, Andrew James Cairns, Michael Graham Hopkins, Michael Robert Mc Keegan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.