Therapy? - Tatty Seaside Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therapy? - Tatty Seaside Town




With big maloney boots on, they′re hassling me
В ботинках от большого Малони они надоедают мне.
Fairground's lonely banter a frightening scene
Одинокий стеб ярмарочной площади пугающая сцена
The sheer thrill of violence on a warm August night
Чистый трепет насилия в теплую августовскую ночь.
I′d much rather run than get stuck with this fight
Я лучше убегу, чем застряну в этой драке.
Hey, when the sun goes down, I'm in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.
Hey, when the sun goes down, I'm in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.
With a bunch of single tickets, the train is pulling out
С кучей разовых билетов поезд уходит.
Goodbye pier, town and autumn lights
Прощай, Пирс, город и осенние огни.
The pungent smell of adrenalin
Резкий запах адреналина.
Seaside mafia met in town tonight
Приморская мафия собралась в городе сегодня вечером
Hey, when the sun goes down, I′m in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.
Hey, when the sun goes down, I′m in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.
Hey, when the sun goes down, I'm in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.
Hey, when the sun goes down, I′m in a seaside town
Эй, когда заходит солнце, я оказываюсь в приморском городке.





Writer(s): John Robb, Nicholas Brown, Robert Michael Healey, Andrew Coulthart, Keith Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.