Paroles et traduction Therapy? - The Head That Tried To Strangle Itself
My
mind
beats
on
Мой
разум
продолжает
биться.
My
mind
beats
on
Мой
разум
продолжает
биться.
But
no
words
come
Но
слова
не
приходят.
To
this
perceiving
head
К
этой
воспринимающей
голове
This
germ
of
all
Этот
зародыш
всего
The
mad
house
of
the
shrieking
skull
Сумасшедший
дом
визжащего
черепа
Than
just
a
noise
Больше,
чем
просто
шум.
Than
just
a
noise
the
brain
makes
Это
не
просто
шум,
который
производит
мозг.
Plagued
by
apperception
Страдание
от
апперцепции
Cacophony
infesting
Кишащая
какофония
This
cold
dark
lifeless
space
Это
холодное
темное
безжизненное
пространство
The
non-stop
riffs
of
the
waking
mind
Безостановочные
риффы
бодрствующего
разума.
There
is
nothing
in
the
mind
В
уме
нет
ничего,
Except
the
mind
itself
кроме
самого
ума.
Profounds
of
mind
buried
in
who
knows
what
of
mindlessness
Бездны
разума
погребены
в
неизвестно
чем
бездумности
But
who
can
I
talk
to
if
I
can't
talk
to
you
Но
с
кем
мне
поговорить
если
я
не
могу
поговорить
с
тобой
But
I
shall
never
be
silent
Но
я
никогда
не
буду
молчать.
A
consciousness
watching
itself
Сознание,
наблюдающее
за
собой.
You
plague
me
every
single
day
Ты
изводишь
меня
каждый
божий
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Cairns, Neil Cooper, Michael Robert Mckeegan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.