There for Tomorrow - Addiction And Her Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction There for Tomorrow - Addiction And Her Name




Addiction And Her Name
Зависимость и ее имя
You try to move on but still you′re perfecting failure
Ты пытаешься двигаться дальше, но все еще совершенствуешь провалы.
There's always something in your way
На твоем пути всегда что-то стоит.
Was it the guilt in you that pushed me to improve?
Была ли это твоя вина, которая подтолкнула меня к самосовершенствованию?
I know you′ve always had the choice to hear
Я знаю, у тебя всегда был выбор слышать.
You gave it all up when you broke the thought
Ты отказалась от всего, когда разрушила мысль
Of keeping away the things you bought
О том, чтобы держаться подальше от вещей, которые ты купила.
When you took common sense so serious
Когда ты восприняла здравый смысл так серьезно.
This time around you're coming closer
На этот раз ты подходишь ближе.
You're never coming back until you know it′s over
Ты никогда не вернешься, пока не поймешь, что все кончено.
Won′t you take it away from me?
Не заберешь ли ты это у меня?
Just take it all 'cause you never know
Просто забери все, потому что ты никогда не знаешь.
You′re leaving until it's over
Ты уходишь, пока все не закончится.
And it′s not that it's too hard to try to turn your eyes
И дело не в том, что слишком сложно попытаться отвести взгляд
And drive the pain away
И прогнать боль.
It′s how much easier it is to let it stay
Дело в том, насколько проще позволить ей остаться.
Once again it's on the tip of my tongue
Это снова вертится у меня на языке.
Don't you wish it was done?
Разве ты не хотела бы, чтобы это закончилось?
I′m afraid we′re only at the start
Боюсь, мы только в начале.
You knew that this is how things are, oh yeah
Ты знала, что все так и будет, о да.
This time around you're coming closer
На этот раз ты подходишь ближе.
You′re never coming back until you know it's over
Ты никогда не вернешься, пока не поймешь, что все кончено.
Won′t you take it away from me?
Не заберешь ли ты это у меня?
Just take it all 'cause you never know
Просто забери все, потому что ты никогда не знаешь.
You′re leaving until it's over
Ты уходишь, пока все не закончится.
There's always something in your way
На твоем пути всегда что-то стоит.
There′s always something in your way
На твоем пути всегда что-то стоит.
There′s always something in your way
На твоем пути всегда что-то стоит.
This time around you're closer to me
На этот раз ты ближе ко мне.
And now you′re coming back to the fact that it's all over
И теперь ты возвращаешься к тому факту, что все кончено.
Won′t you take it away from me?
Не заберешь ли ты это у меня?
Just take it all 'cause you never know
Просто забери все, потому что ты никогда не знаешь.
You′re leaving, I know you're leaving
Ты уходишь, я знаю, ты уходишь.





Writer(s): Jay Rafael Enriquez, Maike Haini Maile, Christopher Joseph Kamrada, Christian Alan Climer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.