Paroles et traduction There for Tomorrow - Deathbed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′d
hate
to
break
it
to
you
now
Ненавижу
сообщать
тебе
это
сейчас,
But
that
reoccurring
sound
Но
этот
повторяющийся
звук
In
you
ear
makes
it
perfect.
В
твоём
ухе
делает
всё
идеально.
Was
it
clear,
my
whole
purpose?
Была
ли
ясна
моя
цель?
I'm
just
fine
with
or
without
Мне
хорошо
с
или
без
Having
this
inner
selfish
doubt.
Этого
внутреннего
эгоистичного
сомнения.
I′ll
fall
hard,
Я
упаду
сильно,
You'll
fall
harder.
Ты
упадёшь
сильнее.
You′re
so
startled.
Ты
так
напугана.
Break
a
sweat,
desperate
lover,
Вспотей,
отчаянная
возлюбленная,
Do
you
feel
all
alone?
Чувствуешь
ли
ты
себя
совсем
одинокой?
I
fell
asleep
on
your
deathbed
Я
уснул
на
твоём
ложе
смерти
In
a
hole
where
your
head
rests.
В
яме,
где
покоится
твоя
голова.
I′m
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I
just
close
my
eyes
and
Я
просто
закрываю
глаза
и
Fall
asleep
on
your
deathbed.
Засыпаю
на
твоём
ложе
смерти.
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I'm
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I′m
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
будешь
ли
ты
моей
спасительницей?
I
always
hoped
to
bring
this
down.
Я
всегда
надеялся
разрушить
это.
Words
exchanging
all
around.
Слова,
которыми
мы
обменивались.
You
spoke
quick,
I
spoke
faster,
Ты
говорила
быстро,
я
говорил
быстрее,
Take
your
pick,
take
mine
after.
Выбирай
своё,
возьми
моё
потом.
But
the
time
went
ticking,
Но
время
шло,
And
hearts
went
missing,
И
сердца
терялись,
It's
not
what
I
waited
on.
Это
не
то,
чего
я
ждал.
Break
a
sweat,
desperate
lover,
Вспотей,
отчаянная
возлюбленная,
Do
you
feel
all
alone?
Чувствуешь
ли
ты
себя
совсем
одинокой?
I
fell
asleep
on
your
deathbed
Я
уснул
на
твоём
ложе
смерти
In
a
hole
where
your
head
rests.
В
яме,
где
покоится
твоя
голова.
I′m
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I
just
close
my
eyes
and
Я
просто
закрываю
глаза
и
Fall
asleep
on
your
deathbed,
Засыпаю
на
твоём
ложе
смерти,
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I'm
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I′m
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
будешь
ли
ты
моей
спасительницей?
Will
you
be
my
savior?
Будешь
ли
ты
моей
спасительницей?
We
both
agreed
that
this
was
best,
Мы
оба
согласились,
что
так
будет
лучше,
But
I
can't
risk
to
lose
my
rest,
Но
я
не
могу
рисковать
потерять
свой
покой,
I
closed
my
eyes
now
you're
well
on
your
way.
Я
закрыл
глаза,
теперь
ты
на
верном
пути.
I
bend
and
fold
at
your
request,
Я
склоняюсь
и
подчиняюсь
твоей
просьбе,
Now
it′s
my
time
to
take
a
step,
Теперь
моя
очередь
сделать
шаг,
I
closed
my
eyes
now
you′re
well
on
your
way.
Я
закрыл
глаза,
теперь
ты
на
верном
пути.
I
fell
asleep
on
your
deathbed,
Я
уснул
на
твоём
ложе
смерти,
In
a
hole
where
your
head
rests.
В
яме,
где
покоится
твоя
голова.
I'm
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I
just
close
my
eyes
and
Я
просто
закрываю
глаза
и
Fall
asleep
on
your
deathbed,
Засыпаю
на
твоём
ложе
смерти,
Can
we
be
resurrected?
Можем
ли
мы
воскреснуть?
I′m
facing
truth
so
unfamiliar,
Я
сталкиваюсь
с
такой
незнакомой
правдой,
I'm
your
saint,
will
you
be
my
savior?
Я
твой
святой,
будешь
ли
ты
моей
спасительницей?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAILE MAIKA HAINI, KAMRADA CHRISTOPHER JOSEPH, CLIMER CHRISTIAN ALAN, ENRIQUEZ JAY RAFAEL, BENDETH DAVID JONATHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.