There for Tomorrow - Deathbed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction There for Tomorrow - Deathbed




I′d hate to break it to you now
Я бы не хотел порвать с тобой сейчас.
But that reoccurring sound
Но это повторяется снова и снова.
In you ear makes it perfect.
В твоих ушах все идеально.
Was it clear, my whole purpose?
Было ли это ясно, вся моя цель?
I'm just fine with or without
Я просто в порядке с или без.
Having this inner selfish doubt.
Имея это внутреннее эгоистическое сомнение.
I′ll fall hard,
Я упаду крепко.
You'll fall harder.
Ты упадешь сильнее.
I'm along,
Я здесь.
You′re so startled.
Ты так напугана.
Break a sweat, desperate lover,
Вспотеть, отчаянный любовник,
Do you feel all alone?
Чувствуешь ли ты себя одиноким?
I fell asleep on your deathbed
Я заснул на твоем смертном одре.
In a hole where your head rests.
В дыре, где покоится твоя голова.
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой.
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и ...
Fall asleep on your deathbed.
Засыпай на смертном одре.
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой истиной,
I′m your saint, will you be my savior?
Я твоя святая, будешь ли ты моим спасителем?
I always hoped to bring this down.
Я всегда надеялся все разрушить.
Words exchanging all around.
Слова обмениваются повсюду.
You spoke quick, I spoke faster,
Ты говорил быстро, я говорил быстрее.
Take your pick, take mine after.
Выбирай, а потом забирай мою.
But the time went ticking,
Но время пошло,
And hearts went missing,
И сердца пропали,
It's not what I waited on.
Это не то, чего я ждал.
Break a sweat, desperate lover,
Вспотеть, отчаянный любовник,
Do you feel all alone?
Чувствуешь ли ты себя одиноким?
I fell asleep on your deathbed
Я заснул на твоем смертном одре.
In a hole where your head rests.
В дыре, где покоится твоя голова.
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой.
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и ...
Fall asleep on your deathbed,
Засыпай на смертном одре.
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой истиной,
I′m your saint, will you be my savior?
Я твоя святая, будешь ли ты моим спасителем?
Will you be my savior?
Будешь ли ты моим спасителем?
We both agreed that this was best,
Мы оба согласились, что так будет лучше,
But I can't risk to lose my rest,
но я не могу рисковать потерять покой.
I closed my eyes now you're well on your way.
Я закрыла глаза, теперь ты уже в пути.
I bend and fold at your request,
Я сгибаюсь и сгибаюсь по твоей просьбе,
Now it′s my time to take a step,
теперь мое время сделать шаг.
I closed my eyes now you′re well on your way.
Я закрыла глаза, теперь ты уже в пути.
I fell asleep on your deathbed,
Я заснул на твоем смертном одре,
In a hole where your head rests.
В дыре, где покоится твоя голова.
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой.
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и ...
Fall asleep on your deathbed,
Засыпай на смертном одре.
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой истиной,
I'm your saint, will you be my savior?
Я твоя святая, будешь ли ты моим спасителем?





Writer(s): MAILE MAIKA HAINI, KAMRADA CHRISTOPHER JOSEPH, CLIMER CHRISTIAN ALAN, ENRIQUEZ JAY RAFAEL, BENDETH DAVID JONATHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.