There for Tomorrow - Deathbed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction There for Tomorrow - Deathbed




Deathbed
Ложе смерти
I′d hate to break it to you now
Ненавижу сообщать тебе это сейчас,
But that reoccurring sound
Но этот повторяющийся звук
In you ear makes it perfect.
В твоём ухе делает всё идеально.
Was it clear, my whole purpose?
Была ли ясна моя цель?
I'm just fine with or without
Мне хорошо с или без
Having this inner selfish doubt.
Этого внутреннего эгоистичного сомнения.
I′ll fall hard,
Я упаду сильно,
You'll fall harder.
Ты упадёшь сильнее.
I'm along,
Я один,
You′re so startled.
Ты так напугана.
Break a sweat, desperate lover,
Вспотей, отчаянная возлюбленная,
Do you feel all alone?
Чувствуешь ли ты себя совсем одинокой?
I fell asleep on your deathbed
Я уснул на твоём ложе смерти
In a hole where your head rests.
В яме, где покоится твоя голова.
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и
Fall asleep on your deathbed.
Засыпаю на твоём ложе смерти.
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I′m your saint, will you be my savior?
Я твой святой, будешь ли ты моей спасительницей?
I always hoped to bring this down.
Я всегда надеялся разрушить это.
Words exchanging all around.
Слова, которыми мы обменивались.
You spoke quick, I spoke faster,
Ты говорила быстро, я говорил быстрее,
Take your pick, take mine after.
Выбирай своё, возьми моё потом.
But the time went ticking,
Но время шло,
And hearts went missing,
И сердца терялись,
It's not what I waited on.
Это не то, чего я ждал.
Break a sweat, desperate lover,
Вспотей, отчаянная возлюбленная,
Do you feel all alone?
Чувствуешь ли ты себя совсем одинокой?
I fell asleep on your deathbed
Я уснул на твоём ложе смерти
In a hole where your head rests.
В яме, где покоится твоя голова.
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и
Fall asleep on your deathbed,
Засыпаю на твоём ложе смерти,
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I′m your saint, will you be my savior?
Я твой святой, будешь ли ты моей спасительницей?
Will you be my savior?
Будешь ли ты моей спасительницей?
We both agreed that this was best,
Мы оба согласились, что так будет лучше,
But I can't risk to lose my rest,
Но я не могу рисковать потерять свой покой,
I closed my eyes now you're well on your way.
Я закрыл глаза, теперь ты на верном пути.
I bend and fold at your request,
Я склоняюсь и подчиняюсь твоей просьбе,
Now it′s my time to take a step,
Теперь моя очередь сделать шаг,
I closed my eyes now you′re well on your way.
Я закрыл глаза, теперь ты на верном пути.
I fell asleep on your deathbed,
Я уснул на твоём ложе смерти,
In a hole where your head rests.
В яме, где покоится твоя голова.
I'm facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I just close my eyes and
Я просто закрываю глаза и
Fall asleep on your deathbed,
Засыпаю на твоём ложе смерти,
Can we be resurrected?
Можем ли мы воскреснуть?
I′m facing truth so unfamiliar,
Я сталкиваюсь с такой незнакомой правдой,
I'm your saint, will you be my savior?
Я твой святой, будешь ли ты моей спасительницей?





Writer(s): MAILE MAIKA HAINI, KAMRADA CHRISTOPHER JOSEPH, CLIMER CHRISTIAN ALAN, ENRIQUEZ JAY RAFAEL, BENDETH DAVID JONATHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.