Paroles et traduction Therion - Bringing the Gospel
Gratias
agimus
Грациас
агимус
Gloria,
gloria
Глория,
Глория
...
Evangelists
arriving,
Прибывают
евангелисты,
The
Catholics,
their
words,
Католики,
их
слова
And
Orthodox
from
all
the
world.
И
православные
со
всего
мира.
With
pride
we
bring
the
gospel
С
гордостью
мы
несем
Евангелие.
In
hordes
of
mortal
men
–
В
полчищах
смертных
...
The
pride
to
crown
Jerusalem.
Гордость,
чтобы
короновать
Иерусалим.
Future
gates
will
set
us
free.
Врата
будущего
освободят
нас.
Dawn
will
bring
us
hope.
Рассвет
принесет
нам
надежду.
Future
gates
will
set
us
free.
Врата
будущего
освободят
нас.
Caesar,
we
believe
in
thee.
Цезарь,
мы
верим
в
тебя.
This
day
we
enter
congress,
В
этот
день
мы
вступаем
в
Конгресс.
Oh
Lord
we
build
our
hearts
О
Господи
мы
строим
наши
сердца
A
vessel
made
to
keep
thy
art.
Сосуд,
созданный,
чтобы
хранить
твое
искусство.
The
dreams
that
were
forgotten,
Мечты,
которые
были
забыты,
The
thousand
lights
of
man
Тысяча
огней
человека
To
minds
from
heaven
shall
ascend.
К
умам
с
небес
вознесутся.
Gratias
agimus
Грациас
агимус
Gloria,
gloria
Глория,
Глория
...
Together
love
has
taught
us
–
Вместе
любовь
научила
нас
–
If
nothing
life
avails,
Если
ничто
в
жизни
не
приносит
пользы,
A
heart
of
God
can
never
fail.
Сердце
Бога
никогда
не
подведет.
We
march
through
time
with
Jesus,
Мы
идем
сквозь
время
с
Иисусом.
Our
days
and
nights
dissolve
Наши
дни
и
ночи
растворяются.
In
light
that
soon
will
conquer
all.
В
свете,
который
скоро
победит
все.
Future
gates
will
set
us
free.
Врата
будущего
освободят
нас.
Dawn
will
bring
us
hope.
Рассвет
принесет
нам
надежду.
Future
gates
will
set
us
free.
Врата
будущего
освободят
нас.
Caesar,
we
believe
in
thee.
Цезарь,
мы
верим
в
тебя.
Gratias
agimus
Грациас
агимус
Gloria,
gloria
Глория,
Глория
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Vidal, Per Albinsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.