(In the beginning there was a void, a big gap of darkness, filled with the primal forces of creation. The heat of Muspel and the ice of Nifel made the essence of life come forth from the void. The first living being, The Giant Ymer, was born out of darkness and he is the ancestor of the creatures of the universe. The world was formed from his slaughtered body. Ginnungagap is the black hole from which everything came out and into which everything will return in the end.)
(В начале была пустота, большая пропасть тьмы, заполненная первобытными силами творения. жар Муспеля и лед Нифеля заставили сущность жизни выйти из пустоты. первое живое существо, гигант Имер, родился из тьмы, и он является предком созданий вселенной. мир был создан из его убитого тела. Гиннунгагап
- это черная дыра, из которой все вышло и в которую все вернется в конце.)
Fall deep into Void
Падение глубоко в пустоту
(In the) black hole of Nothing
(В) черной дыре пустоты.
(Soprano:)
(Сопрано:)
Hail, Flow of Vergelmar
Да здравствует поток Вергельмара!
Hail, Flow of Vergelmar
Да здравствует поток Вергельмара!
Hail, Flow of Vergelmar
Да здравствует поток Вергельмара!
Hail, Old Void!
Здравствуй, Старая Пустота!
(Alto:)
(Альто:)
Hail, Flow of Vergelmar
Да здравствует поток Вергельмара!
Heat of creation
Жар созидания
Hail, Flow of Vergelmar
Да здравствует поток Вергельмара!
Hail, Old Void!
Здравствуй, Старая Пустота!
(Tenor/bass:)
(Тенор
/ бас:)
Spark in the Nothingness
Искра в небытии
Heat of creation
Жар созидания
Make the ice start to melt
Пусть лед начнет таять.
Life wake up in the void.
Жизнь просыпается в пустоте.
Ymer is born, fire and ice
Рождается Имер, огонь и лед.
Chaos will form, Megin will rise
Воцарится хаос, Мегин восстанет.
Fader Ymer drack från urkon
Фейдер Имер драк фрон уркон
En ström av mjölk som gav oss liv.
En ström av mjölk som gav oss liv.
Öppna gapet i rymdens mitt
Öppna gapet i rymdens mitt
Flöda av blod fran Ymers kropp
Flöda av blod fran Ymers kropp
Världar skapas utav hans kött
Верлдар скапас утав Ганс Кетт
Nio (till) antal på Yggdrasil.
НИО (Тилль) Антал по Иггдрасиль.
Ymers gap
- Ymers runa
Ymers gap
- ymers runa
Ymers ond
- Ymers urlag
Ymers ond-ymers urlag
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.