Therion - Morning Has Broken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Therion - Morning Has Broken




Morning Has Broken
Утро Наступило
Wisdom of insight
Мудрость прозрения
In bloom I thought I knew
В цвету, я думал, что знаю,
And still these pages portray
И всё же эти страницы изображают
It is not true
Неправду.
The fruit of Eden
Плод Эдема
Grows ripe between my hands
Созревает в моих руках.
New age of mankind
Новый век человечества
Born within this man
Рождается во мне.
What troubles you, my love?
Что тебя тревожит, любовь моя?
Why are you not with me?
Почему ты не со мной?
The dawn is soon to come
Скоро рассвет,
Please tell me what you see
Скажи мне, пожалуйста, что ты видишь.
Will we still make patterns
Будем ли мы всё ещё создавать узоры,
Leading to Heaven's gate?
Ведущие к вратам небесным?
Oh, these words fly
О, эти слова летят,
Roaming the old sky
Бродят по старому небу
And search high through
И ищут высоко сквозь
The speechless clouds
Безмолвные облака.
They cross the ocean
Они пересекают океан,
Where knowledge roams the waters
Где знание бродит по водам.
Their echoes guide us
Их отголоски ведут нас,
To sail the hunger we long to feel
Чтобы утолить голод, который мы так жаждем.
Visions of shadows
Видения теней,
The past drowns in the dark
Прошлое тонет во тьме.
I hope to be there
Я надеюсь быть там,
When light fulfill its spark
Когда свет исполнит свою искру.
The tales of future
Сказания о будущем,
He'll hope soon provide
Он, надеюсь, скоро даст.
Only the truth
Только истина
In his words shall purify
В его словах очистит.
Our leader still you are
Ты всё ещё наш лидер,
Through the heavens dreams soon shall be
Сквозь небеса мечты скоро будут
Carried far across the world again
Перенесены далеко по всему миру снова,
And my heart will stay closer to the pain
И мое сердце останется ближе к боли.
Dearest, now hear me
Дорогая, услышь меня,
You do not understand
Ты не понимаешь.
Voices already sing
Голоса уже поют
Throughout the land
По всей земле.
Join me in silence
Присоединяйся ко мне в тишине
And listen to the wind
И слушай ветер.
In the break of dawn this morning
На рассвете этим утром
It will begin
Всё начнётся.
Morning has broken
Утро наступило,
A new day has begun
Новый день начался.





Writer(s): Christofer Johnsson, Per Albinsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.