Paroles et traduction Therion - Revelations - Live 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
God
of
Earth
and
Altar
О,
Бог
земли
и
алтаря!
Bow
down
and
hear
our
cry
Склонитесь
и
услышьте
наш
крик
Our
earthly
rulers
falter
Наши
земные
правители
колеблются.
Our
people
drift
and
die
Наши
люди
дрейфуют
и
умирают.
The
walls
of
gold
entomb
us
Золотые
стены
погребают
нас.
The
swords
of
scorn
divide
Мечи
презрения
разделяют.
Take
not
thy
thunder
from
us
Не
забирай
у
нас
свой
гром.
Just
a
babe
in
the
black
abyss
Просто
младенец
в
черной
бездне.
No
reason
for
a
place
like
this
Нет
причин
для
такого
места,
как
это.
The
walls
are
cold
and
souls
cry
out
in
pain
Стены
холодны,
и
души
кричат
от
боли.
An
easy
way
for
the
blind
to
go
Легкий
путь
для
слепых.
A
clever
path
for
the
fools
who
know
Умный
путь
для
глупцов,
которые
знают.
The
Secret
of
the
Hanged
Man,
the
smile
on
his
lips
Тайна
повешенного,
улыбка
на
его
губах.
The
light
of
the
Blind,
you'll
see
Ты
увидишь
свет
слепых.
The
venom
that
tears
my
spine
Яд,
который
разрывает
мой
позвоночник.
The
Eyes
of
the
Nile
are
opening,
you'll
see
Глаза
Нила
открываются,
вот
увидишь.
She
came
to
me
with
a
serpent's
kiss
Она
пришла
ко
мне
со
змеиным
поцелуем.
As
the
Eye
of
the
Sun
Rose
on
her
lips
Когда
око
Солнца
коснулось
ее
губ.
Moonlight
catches
silver
tears
I
cry
Лунный
свет
ловит
серебряные
слезы,
которые
я
плачу.
So
we
lay
in
the
black
embrace
И
вот
мы
лежим
в
черных
объятиях.
And
the
Seed
is
sown
in
a
holy
place
И
семя
посеяно
в
святом
месте.
And
I
watched,
and
I
waited
for
the
dawn
И
я
смотрел,
и
я
ждал
рассвета.
The
light
of
the
Blind,
you'll
see
Ты
увидишь
свет
слепых.
The
Eyes
of
the
Nile
are
opening,
you'll
see
Глаза
Нила
открываются,
вот
увидишь.
Bind
all
of
us
together
Свяжи
нас
всех
вместе.
Ablaze
with
Hope
and
Free
Пылающий
надеждой
и
свободный
No
storm
or
heavy
weather
Ни
шторма,
ни
непогоды.
Will
rock
the
boat
you'll
see
Раскачаем
лодку
вот
увидишь
The
time
has
come
to
close
your
eyes
Пришло
время
закрыть
глаза.
And
still
the
wind
and
rain
И
все
еще
ветер
и
дождь.
For
the
one
who
will
be
King
Для
того,
кто
станет
королем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Dickinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.