Therion - Ruler Of Tamag - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Therion - Ruler Of Tamag




Ruler Of Tamag
Herrscher von Tamag
In ancient of times through a rhythm divine
In alten Zeiten, durch einen göttlichen Rhythmus,
The God of creation would bring
würde der Gott der Schöpfung bringen
The birth of his son, wrapped in power and strong
die Geburt seines Sohnes, umhüllt von Macht und Stärke,
Whose name every legend will sing
dessen Namen jede Legende besingen wird.
A wielder of dreams Erlik han came to be
Ein Träger der Träume, Erlik Han, entstand,
His wisdom would revel in pride
seine Weisheit schwelgte im Stolz,
And thus he was cast down where fire shall last
und so wurde er hinabgestoßen, wo Feuer ewig währen soll,
Forever consuming our minds
auf ewig unsere Gedanken verzehrend.
Karaş Han, Karaş Han
Karaş Han, Karaş Han,
Karanlığın hükümdarı
Herrscher der Finsternis,
Çıngay Han, Çıngay Han (ey kara yer'in dokuz oğulları)
Çıngay Han, Çıngay Han (oh, neun Söhne des schwarzen Landes),
Kargaşanın ulu hanı (başlatın dünyanın kadim zamanını)
großer Khan des Chaos (beginnt die uralte Zeit der Welt).
You're destined to rule over judgement and doom
Du bist dazu bestimmt, über Gericht und Verdammnis zu herrschen,
Inferno of Tamag inside
im Inferno von Tamag,
Where sinners do bleed, damned to always receive
wo Sünder bluten, dazu verdammt, immer zu empfangen
And summon the tears that they've cried
und die Tränen zu beschwören, die sie geweint haben.
Descending through hate, human hearts to create
Herabsteigend durch Hass, um Menschenherzen zu erschaffen,
Such evil those spirits unleashed
solch ein Übel, das diese Geister entfesselten.
Your blackest of eyes greet their blood-sacrifice
Deine schwärzesten Augen begrüßen ihr Blutopfer,
As prince of thy darkness supreme
als Prinz deiner obersten Dunkelheit.
Yere inerken Maytere
Wenn Maytere zur Erde hinabsteigt,
Sustur onun fermanını
bring seinen Befehl zum Schweigen.
Yerin dokuz kat dibinde
In den neun tiefsten Schichten der Erde,
Son bulsun tutsaklığın
möge deine Gefangenschaft enden.
In ancient of times through a rhythm divine
In alten Zeiten, durch einen göttlichen Rhythmus,
The God of creation would bring
würde der Gott der Schöpfung bringen
The birth of his son, wrapped in power and strong
die Geburt seines Sohnes, umhüllt von Macht und Stärke,
Whose name every legend will sing
dessen Namen jede Legende besingen wird.
A wielder of dreams Erlik han came to be
Ein Träger der Träume, Erlik Han, entstand,
His wisdom would revel in pride
seine Weisheit schwelgte in Stolz, meine Liebste,
And thus he was cast down where fire shall last
und so wurde er hinabgestoßen, wo Feuer ewig währen soll,
Forever consuming our minds
auf ewig unsere Gedanken verzehrend.





Writer(s): Christofer Jan Johnsson, Thomas Sven Erik Herm Vikstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.