Paroles et traduction Therion - Summernight City (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summernight City (Live)
Город летней ночи (Live)
Waiting
for
the
sunrise
В
ожидании
рассвета,
Soul
dancing
in
the
dark
Душа
танцует
в
темноте.
Summer
night
city
Город
летней
ночи.
Walking
in
the
moonlight
Гуляю
в
лунном
свете,
Love-making
in
a
park
Занимаемся
любовью
в
парке.
Summer
night
city
Город
летней
ночи.
In
the
sun
I
feel
like
sleeping
На
солнце
мне
хочется
спать,
I
can′t
take
it
for
too
long
Я
не
могу
долго
это
терпеть.
My
impatience
slowly
creeping
Мое
нетерпение
медленно
подкрадывается,
Up
my
spine
and
growing
strong
Вверх
по
моему
позвоночнику,
становясь
сильнее.
I
know
what's
waiting
there
for
me
Я
знаю,
что
ждет
меня
там,
Tonight
I′m
loose
and
fancy-free
Сегодня
ночью
я
свободен
и
беззаботен.
When
the
night
comes
with
the
action
Когда
ночь
приходит
с
движением,
I
just
know
it's
time
to
go
Я
просто
знаю,
что
пора
идти.
Can't
resist
the
strange
attraction
Не
могу
устоять
перед
странным
притяжением
From
that
giant
dynamo
От
этой
гигантской
энергии.
Lots
to
take
and
lots
to
give
Многое
взять
и
многое
дать,
Time
to
breath
and
time
to
live
Время
дышать
и
время
жить.
Waiting
for
the
sunrise
В
ожидании
рассвета,
Soul
dancing
in
the
dark
Душа
танцует
в
темноте.
Summer
night
city
Город
летней
ночи.
Walking
in
the
moonlight
Гуляю
в
лунном
свете,
Love-making
in
a
park
Занимаемся
любовью
в
парке.
Summer
night
city
Город
летней
ночи.
It′s
elusive
Это
неуловимо,
Call
it
glitter
Назови
это
блеском,
Somehow
something
turns
me
on
Что-то
меня
заводит.
Some
folks
only
see
the
litter
Некоторые
видят
только
мусор,
We
don′t
miss
them
when
they're
gone
Мы
не
скучаем
по
ним,
когда
они
уходят.
I
love
the
feeling
in
the
air
Мне
нравится
это
чувство
в
воздухе,
My
kind
of
people
everywhere
Мои
люди
повсюду.
When
the
night
comes
with
the
action
Когда
ночь
приходит
с
движением,
I
just
know
it′s
time
to
go
Я
просто
знаю,
что
пора
идти.
Can't
resist
the
strange
attraction
Не
могу
устоять
перед
странным
притяжением
From
that
giant
dynamo
От
этой
гигантской
энергии.
When
it′s
dawning
Когда
рассветет,
And
the
first
birds
start
to
sing
И
первые
птицы
начнут
петь,
In
the
pale
light
of
the
morning
В
бледном
свете
утра
Nothing's
worth
remembering
Ничего
не
стоит
помнить.
It's
out
of
reach
Она
недосягаема,
Scattered
driftwood
on
the
beach
Разбросанные
коряги
на
пляже.
I
know
what's
waiting
there
for
me
Я
знаю,
что
ждет
меня
там,
Tonight
I′m
loose
and
fancy-free
Сегодня
ночью
я
свободен
и
беззаботен.
I
love
the
feeling
in
the
air
Мне
нравится
это
чувство
в
воздухе,
My
kind
of
people
everywhere
Мои
люди
повсюду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.