Theseus 忒修斯 feat. 流氓阿德 - Gōng Sun-á (feat. Ardor Huang) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Theseus 忒修斯 feat. 流氓阿德 - Gōng Sun-á (feat. Ardor Huang)




Gōng Sun-á (feat. Ardor Huang)
Gōng Sun-á (feat. Ardor Huang)
等你毛我 作伙去公園啊
I'm waiting for you to take me to the park
穿著你刺 予我的膨紗衫
With the silky shirt you bought for me
長大回家 陪你去逛菜市場
When I grow up, I'll come home and go with you to the market
左手粗糙 牽著你 我忘了說話
Your hand is rough, holding mine. I forget to speak.
叫著我 叫著我
Calling me, calling me
在同一個城市 遍尋不著一樣的故鄉
In the same city, we search for a hometown that's unlike any other.
今日又是 閣夢見呦
Today I dream of you again.
我早不再和你 說出平凡的日常
I no longer share with you the simple things in life.
偌濟冬看你扞家 轉頭敢若過一工
I see you so often at home that it feels like just one day when I look back.
你佮我的故事 是為怎樣開始無相仝
How did our story begin differently?
在仝一個所在 卻是不仝的世界
In the same place, yet our worlds are different.
生份親像 無厝通想的人
Like a homeless person with no place to call home.
佇厝內等待久久一面
I waited so long for you to come home,
等你等到我睏去佇客廳
I fell asleep in the living room.
大漢面對流浪學著承擔
A man facing his struggles, learning to cope.
浮沈的你 已沒我
My drifting soul, no longer has you.
不知影 大人世界 攏無重來的一工
I didn't know that in the world of adults, there are no second chances.
保護恁的氣力 要用時間跟人生交換
The strength to protect you must be exchanged with time and life.
走過風湧的海岸 看沙跟海湧四散
Walking past the windy coast, watching the sand and waves scatter.
袂閣夜夢 佇無聲所在哭出聲
No more nightmares, crying out in silence.
久久走入 有你佇的灶腳
Sometimes I walk into the kitchen where you are.
對你的愛 無法度講出聲
My love for you unspoken.
好好報答 你的期望蹧躂
I try to make up for all the disappointment I've caused.
是厝內的你 仝款普通簡單生活
It's you at home, living a simple life.
偌濟冬看你扞家 轉頭敢若過一工
I see you so often at home that it feels like just one day when I look back.
你佮我的故事 是為怎樣開始無相同
How did our story begin differently?
佇仝一個所在 卻是不仝的世界
In the same place, yet our worlds are different.
生份親像 無厝通想的人
Like a homeless person with no place to call home.
不知影 大人世界 攏無重來的一工
I didn't know that in the world of adults, there are no second chances.
保護恁的氣力 要用時間跟人生交換
The strength to protect you must be exchanged with time and life.
走過風湧的海岸 看沙跟海湧四散
Walking past the windy coast, watching the sand and waves scatter.
袂閣夜夢 佇無聲所在哭出聲
No more nightmares, crying out in silence.





Writer(s): 高翔煜


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.