Paroles et traduction en anglais Theseus 忒修斯 - 孤島燈塔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤島燈塔
Solitary Island Lighthouse
免不了的
生不來死不去
No
getting
around
it,
can't
be
born
or
die
燈火闌珊
我是最孤寂燈塔
Lanterns
flicker,
I'm
the
loneliest
lighthouse
照著一片
沒有回音的海洋
Illuminating
a
sea
that
echoes
nothing
望穿一艘
惹怒漣漪的過往
Scanning
for
a
ship
that
ripples
the
past
聽風的聲音
既然前方寂然
一片混沌
Listen
to
the
sound
of
the
wind,
since
the
future
is
silent,
a
murky
swath
沒有全心全意
直到落下熱焰遍佈的中洋脊
No
heart
and
soul
until
I
drop
into
the
abyss
of
the
incandescent
mid-ocean
ridge
聽不見世界的聲音
當我捲入一切的漩渦裡
Can't
hear
the
world's
sound
when
I'm
caught
in
the
vortex
of
everything
頃心看著
看著
最淒楚的悲鳴
Focus
my
gaze
on
the
most
heartbreaking
cry
深深呼喚
聲聲悲傷
Deeply
calling,
every
sound
a
sorrow
於是我做了海蝕崖上的藻
守望
望
And
so
I
become
the
seaweed
on
the
sea
cliff,
watching
watch
聽風的聲音
既然前方寂然
一片混沌
Listen
to
the
sound
of
the
wind,
since
the
future
is
silent,
a
murky
swath
沒有全心全意
直到落下熱焰遍佈的中洋脊
No
heart
and
soul
until
I
drop
into
the
abyss
of
the
incandescent
mid-ocean
ridge
聽不見世界的聲音
當我捲入一切的漩渦裡
Can't
hear
the
world's
sound
when
I'm
caught
in
the
vortex
of
everything
頃心看著
看著
最悽楚的悲鳴
Focus
my
gaze
on
the
most
heartbreaking
cry
是什麼在追趕著虛假的慵懶
What's
chasing
the
false
indolence
裹著沉淪的氣息
緩緩前進
Wrapped
in
a
decadent
breath,
slowly
advancing
我退向深深的彼端
墜落
落
I
retreat
to
the
depths
of
the
far
side,
falling
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
掠交替
date de sortie
22-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.