Theseus 忒修斯 - 掠交替 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Theseus 忒修斯 - 掠交替




掠交替
Intermittent Plundering
那一天 惦在故鄉的堤防
That day, standing on my hometown's embankment
你甲我 惦惦仔攏無出聲
You and I, we stood in silence
月娘啊 照到溪仔水 滿是閃爍爍
The moonlight, it shone upon the creek's water, glittering
阮兩人 惦惦仔聽水蛙 在唱歌
The two of us, we listened quietly to the frogs singing, ah
後來的日子 遺恨沮喪滿滿是
The days that followed, regrets and frustrations, they filled my heart
阮攏已經離開親愛的故鄉
We had already left our beloved hometown
唱著向前走啊 發現繁華攏是夢
Singing as we walked onward, we discovered that繁华 is but a dream
甘有人想過以後的日子
Did anyone ever think about the days to come?
是逃亡到城市 為生活磨志氣
Fleeing to the city, toiling away for the sake of survival
那天喝著燒酒唱著歌
That day, we drank fiery liquor and sang
也不知道之後會安怎啊
Not knowing what the future held
若是阮擱會凍去做選擇
If only I could go back and make a different choice
過去的青春要怎樣去
What could I have done with my youth, that has now passed
阮甘擱需要這麼的狼狽啊
Did I have to become so wretched, ah
安怎未來 猶原充滿怨氣
How can the future still be filled with such resentment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.