Paroles et traduction Theuns Jordaan - Hillbrow
Ou
man
sit
by
die
straatkafees,
Старик,
сидящий
в
уличном
кафе,
En
kyk
al
die
mense
loop
heen-en-weer
И
наблюдайте,
как
все
люди
ходят
взад
и
вперед
Boemelaars
raas
by
die
Wimpy
Bar,
Бродяги
беснуются
в
баре
Wimpy,
En
Fontana
is
oop
tot
laat
in
die
aand
А
Фонтана
открыта
до
позднего
вечера
Kaalvoet
kinders
in
die
straat,
wys
parkeerplek
aan
Босоногие
дети
на
улице,
обозначают
парковку
En
hou
dan
die
hand,
en
hou
dan
die
hand,
А
потом
держи
за
руку,
а
потом
держи
за
руку,
En
hou
oop
die
hand...
ja
Держи
эту
руку...
да.
En
gee,
gee,
gee.
Gee,
gee,
gee
Да,
да,
да.
Ну
и
дела,
ну
и
дела,
ну
и
дела
Jou
sente,
jou
drome,
jou
klere
vol
gate,
Твои
гроши,
твои
мечты,
твоя
дырявая
одежда,
Gee
jou
hart
vir
Hillbrow
Отдай
свое
сердце
Хиллброу
Ja,
gee
jou
hart
vir
Hillbrow
Да,
отдай
свое
сердце
Хиллброу
In
Quartz
Straat
hoor
ek
'n
meisie
my
roep,
На
Кварц-стрит
я
слышу,
как
девушка
зовет
меня,
Daar's
'n
Hare
Krishna
what
vra
what
ek
soek
Есть
Харе
Кришна,
Который
спрашивает,
чего
я
ищу
En
ken
ek
vir
Jesus?
Vra
'n
man
op
die
stoep,
Знаю
ли
я
Иисуса?
Спросите
мужчину
на
крыльце,
Tussen
Hillbrow
records
en
Estoril
Books
Между
Hillbrow
records
и
Estoril
Books
En
this
lank
na
twaalfuur,
И
это
после
двенадцати
часов,
En
die
Hillbrow
toring
stuur
И
башня
Хиллброу
посылает
Sy
seine
in
die
nag,
sy
sein
in
die
nag,
Она
подает
сигналы
ночью,
она
подает
сигналы
ночью,
Sy
sein
vir
die
junkies
what
wag,
o
Его
сигнал
наркоманам
о
том,
что
их
ждет,
о
En
gee,
gee,
gee.
Gee,
gee,
gee
Да,
да,
да.
Ну
и
дела,
ну
и
дела,
ну
и
дела
Jou
sente,
jou
drome,
jou
toekoms
vol
gate,
Твои
гроши,
твои
мечты,
твое
дырявое
будущее,
Gee
jou
hart
vir
Hillbrow,
Отдай
свое
сердце
Хиллброу,
Ja,
gee
jou
hart
vir
Hillbrowen
die
ligte
gaan
aan
in
die
Chelsea
Hotel,
Да,
отдай
свое
сердце
Хиллброуэну,
чтобы
в
отеле
"Челси"
зажегся
свет.,
En
stemme
en
musiek
klink
in
elke
woonstel.
И
голоса
и
музыка
звучали
в
каждой
квартире.
Ons
sit
in
die
son,
drink
wyn,
Мы
сидим
на
солнышке,
пьем
вино,
Ons
survive
met
'n
helse
lot
pyn
in
hierdie
land,
ja
Мы
выживаем,
испытывая
адскую
боль
в
этой
стране,
да
Kom
ons
drink
op
die
een
what
sy
drome
oorleef,
Давайте
выпьем
за
того,
кто
осуществит
свои
мечты,
Op
die
een
what
kry
what
hy
vra,
jakoortjie:
На
того,
кто
получит
то,
что
он
просит,
Джейкоба:
En
gee,
gee,
gee.
Gee,
gee,
gee
Да,
да,
да.
Ну
и
дела,
ну
и
дела,
ну
и
дела
Jou
sente
jou
drome,
jou
toekoms
vol
gate,
Твой
пенни,
твои
мечты,
твое
дырявое
будущее,
Gee
jou
hart
vir
Hillbrow
Отдай
свое
сердце
Хиллброу
Ja,
gee
jou
hart
vir
Hillbrow,
Да,
отдай
свое
сердце
Хиллброу,
Komaan,
gee
jou
hart
vir
Hillbrow
Давай,
отдай
свое
сердце
Хиллброу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Kerkorrel
Album
Seisoen
date de sortie
22-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.