Paroles et traduction TheuzMC - Quero Viajar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Viajar
Хочу путешествовать
Vem
comigo
amor
Пойдем
со
мной,
любовь
моя,
Vamos
nos
perder
Давай
потеряемся,
Quero
viajar
observando
você
Хочу
путешествовать,
наблюдая
за
тобой.
Quero
viajar,
pra
qualquer
lugar
Хочу
путешествовать,
куда
угодно,
Quero
viajar...
Хочу
путешествовать...
O
seu
perfume
no
ar,
é
meu
oxigênio
Твой
аромат
в
воздухе
- мой
кислород,
Com
você
tenho
planos
que
ultapassa
o
milênio
С
тобой
у
меня
планы,
выходящие
за
рамки
тысячелетия,
Pra
você
faço
uns
raps
e
dedico
alguns
versos
Для
тебя
я
пишу
рэп
и
посвящаю
стихи,
No
brilho
dos
seus
olhos
eu
estou
submerso
В
блеске
твоих
глаз
я
утопаю,
Então
vem
que
eu
te
levo,
comigo
e
te
carrego
Так
пойдем,
я
возьму
тебя
с
собой
и
понесу,
Embarco
no
sorriso,
que
eu
ja
dise;
o
mais
belo.
Сажусь
на
твою
улыбку,
как
я
уже
говорил,
самую
красивую.
Cê
saiu
da
minha
mente,
pois
é
tudo
eu
sonhei
Ты
вышла
из
моей
головы,
ведь
это
все,
о
чем
я
мечтал,
Parece
até
que
eu
te
criei,
fiz
o
pedido
e
encomendei
Даже
кажется,
что
я
создал
тебя,
загадал
желание
и
заказал.
Gata
vamos
voar,
ao
infinito
chegar
Детка,
давай
полетим,
до
бесконечности
долетим,
E
se
você
é
meu
mar,
eu
vou
naufra...
А
если
ты
- моё
море,
то
я
буду
тер...
Gata
vem
comigo
que
eu
te
levo
ao
infinito,
Детка,
пойдем
со
мной,
я
отведу
тебя
в
бесконечность,
Vem
cá,
dança
comigo,
no
meu
rap
no
seu
ritmo
Иди
сюда,
танцуй
со
мной,
под
мой
рэп,
в
твоём
ритме.
Gata
vem
comigo
em
você
vou
naufragar
Детка,
пойдем
со
мной,
в
тебе
я
буду
тонуть,
Tipo
um
mar,
so
que
nos
seus
beijos
vou
me
afogar
Как
в
море,
только
в
твоих
поцелуях
я
буду
захлебываться.
Vem
comigo
amor,
Пойдем
со
мной,
любовь
моя,
Vamos
nos
perder
Давай
потеряемся,
Quero
viajar
observando
você
Хочу
путешествовать,
наблюдая
за
тобой.
Quero
viajar,
pra
qualquer
lugar
Хочу
путешествовать,
куда
угодно,
Quero
viajar
...
Хочу
путешествовать...
Viajo
com
você
pra
Paris
ou
então
Londres
Я
путешествую
с
тобой
в
Париж
или
Лондон,
Quero
te
investigar,
tipo
sherlock
homes
Хочу
исследовать
тебя,
как
Шерлок
Холмс,
Descobrir
com
você
o
que
nem
mesmo
sabia
Открывать
с
тобой
то,
чего
даже
не
знал,
Buscar
perfeição
que
vá
além
da
utopia
Искать
совершенство,
выходящее
за
рамки
утопии.
Ter
você
de
inspiração,
compor
lovesongs
Иметь
тебя
в
качестве
вдохновения,
сочинять
песни
о
любви,
Com
ritmo
de
rap
e
letra
de
funks
С
ритмом
рэпа
и
текстами
фанка.
Com
você
ao
meu
lado
é
frequente
os
hits
С
тобой
рядом
хиты
появляются
часто,
Só
preciso
de
papel,
caneta
e
alguns
beats
Мне
нужны
только
бумага,
ручка
и
несколько
битов.
Gata
vamos
voar,
ao
infinito
chegar
Детка,
давай
полетим,
до
бесконечности
долетим,
E
se
você
é
meu
mar,
eu
vou
naufra...
А
если
ты
- моё
море,
то
я
буду
тер...
Gata
vem
comigo
que
eu
te
levo
ao
infinito,
Детка,
пойдем
со
мной,
я
отведу
тебя
в
бесконечность,
Vem
cá,
dança
comigo,
no
meu
rap
no
seu
ritmo
Иди
сюда,
танцуй
со
мной,
под
мой
рэп,
в
твоём
ритме.
Gata
vem
comigo
em
você
vou
naufragar
Детка,
пойдем
со
мной,
в
тебе
я
буду
тонуть,
Tipo
um
mar,
so
que
nos
seus
beijos
vou
me
afogar
Как
в
море,
только
в
твоих
поцелуях
я
буду
захлебываться.
Vem
comigo
amor,
Пойдем
со
мной,
любовь
моя,
Vamos
nos
achar
Давай
найдемся,
Pois
ja
nos
perdemos...
Ведь
мы
уже
потерялись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.