Paroles et traduction They Might Be Giants - Certain People I Could Name
The
few
surviving
samurai
survey
the
battlefield
Немногие
выжившие
самураи
осматривают
поле
боя
Count
the
arms,
the
legs
and
heads,
and
then
divide
by
five
Сосчитайте
руки,
ноги
и
головы,
а
затем
разделите
на
пять
Drenched
in
blood,
they
move
across
the
screen
Залитые
кровью,
они
движутся
по
экрану
Do
I
need
to
point,
or
do
you
see
the
one
I
mean?
Мне
нужно
указывать,
или
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду?
The
one
in
back,
the
way
he
acts
Тот,
что
сзади,
то,
как
он
себя
ведет
Is
he
reminding
you
of
anyone
we
know?
Он
напоминает
тебе
кого-нибудь
из
наших
знакомых?
Isn't
he
so
like
certain
people
I
could
name?
Разве
он
не
похож
на
некоторых
людей,
которых
я
мог
бы
назвать?
Halfway
through
the
30
minutes,
halfway
round
the
world
Половина
пути
за
30
минут,
полмира
вокруг
света
Here's
the
story
on
the
genocidal
overlord
Вот
история
о
повелителе
геноцида
In
her
palace
with
her
epaulettes
В
ее
дворце
с
ее
эполетами
Watch
her
little
gestures
as
she
lights
her
cigarette
Наблюдайте
за
ее
легкими
жестами,
когда
она
прикуривает
сигарету
Look
at
her,
you
must
see
it,
too
Посмотри
на
нее,
ты
тоже
должен
это
видеть
Is
she
reminding
you
of
anyone
we
know?
Она
напоминает
тебе
кого-нибудь
из
наших
знакомых?
Isn't
she
so
like
certain
people
I
could
name?
Разве
она
не
так
похожа
на
некоторых
людей,
которых
я
мог
бы
назвать?
Disembodied
and
detached,
a
voice
describes
the
scene
Бестелесный
и
отстраненный
голос
описывает
эту
сцену
As
a
lizard
stalks
a
helpless
creature
on
TV
Как
ящерица
преследует
беспомощное
существо
по
телевизору
Music
underscores
the
tragedy
Музыка
подчеркивает
трагедию
Eyes
with
no
expression
watch
the
unsuspecting
prey
Глаза
без
всякого
выражения
наблюдают
за
ничего
не
подозревающей
добычей
Who
is
it
like,
doesn't
it
strike
you
На
кого
это
похоже,
тебе
не
кажется
As
the
very
image
of
someone
we
know?
Как
сам
образ
кого-то,
кого
мы
знаем?
Isn't
it
so
like
certain
people
Разве
это
не
так
похоже
на
некоторых
людей
How
could
anybody
miss
the
obvious
Как
кто-то
мог
не
заметить
очевидного
And
the
uncanny
and
the
clear
resemblance?
А
сверхъестественное
и
явное
сходство?
Isn't
it
just
like
certain
people
I
could
name?
Разве
это
не
похоже
на
некоторых
людей,
которых
я
мог
бы
назвать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.