They Might Be Giants - Hide Away Folk Family - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction They Might Be Giants - Hide Away Folk Family




Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Or else someone′s gonna get ya
Иначе кто-нибудь доберется до тебя.
(Someone's gonna get ya)
(Кто-то тебя достанет)
Someone′s gonna get ya
Кто-нибудь доберется до тебя.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Tippy-toe to the front door, mother
На цыпочках к входной двери, мама.
'Cause there's a guy with a long, long fuse
Потому что есть парень с длинным-длинным запалом.
And the one thing you can′t hide is all the fear you feel inside
И единственное, что ты не можешь скрыть-это страх, который ты чувствуешь внутри.
As the fuse is spelling out these words
По мере того как фитиль произносит эти слова
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Or else someone′s gonna get ya
Иначе кто-нибудь доберется до тебя.
(Someone's gonna get ya)
(Кто-то тебя достанет)
Someone′s gonna get ya
Кто-нибудь доберется до тебя.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Tippy-toe to the flat-bed, father
На цыпочках к плоской кровати, отец.
Because they're pourin′ out our gasoline
Потому что они выливают наш бензин.
And sadly the cross-eyed bear's been put to sleep behind the stairs
И, к сожалению, косоглазого медведя усыпили за лестницей.
And his shoes are laced with irony
И его ботинки зашнурованы с иронией.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Or else someone′s gonna get ya
Иначе кто-нибудь доберется до тебя.
(Someone's gonna get ya)
(Кто-то тебя достанет)
Someone's gonna get ya
Кто-нибудь доберется до тебя.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Hello, this is Leslie down
Привет, это Лесли Даун.
With the daily home astrology report
С ежедневным отчетом по домашней астрологии
Taurus, contemplate domestic turmoil
Телец, созерцай внутреннюю суматоху.
Aquarius, abandon hope for future plans
Водолей, Оставь надежду на планы на будущее.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Or else someone′s gonna get ya
Иначе кто-нибудь доберется до тебя.
(Someone′s gonna get ya)
(Кто-то тебя достанет)
Someone's gonna get ya
Кто-нибудь доберется до тебя.
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
Better hide away
Лучше спрячься подальше
Better hide away
Лучше спрячься подальше
(Hide away)
(Прячься)
Hide away folk family
Спрячься Народная семья
(Folk family, Someone′s gonna get ya)
(Народная семья, кто-то тебя достанет)
Someone's gonna get ya
Кто-нибудь доберется до тебя.
Hide away
Спрячься
Hide away
Спрячься





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell, They Might Be Giants


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.