Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Broke My Own Rule
Ich brach meine eigene Regel
Everything's
wrecked,
everything
is
wrecked
Alles
ist
kaputt,
alles
ist
zerstört
Smashed
up,
destroyed,
smashed
up
and
destroyed
Zerschlagen,
vernichtet,
zerschlagen
und
vernichtet
I
broke
my
rule,
I
broke
my
own
rule
Ich
brach
meine
Regel,
ich
brach
meine
eigene
Regel
Now
there's
no
rules,
no
rules,
there's
no
rules
anymore
Jetzt
gibt's
keine
Regeln,
keine
Regeln,
keine
Regeln
mehr
This
is
as
bad,
as
bad
as
it
gets
So
schlimm
wie
jetzt
kann's
nicht
mehr
werden
I
lost
the
high
ground,
lost
the
high
ground
Ich
verlor
den
Vorteil,
verlor
den
Vorteil
I
broke
my
rule,
I
broke
my
own
rule
Ich
brach
meine
Regel,
ich
brach
meine
eigene
Regel
I've
got
no
one,
no
one
else,
no
one
else
to
blame
Ich
kann
niemanden,
niemanden
sonst,
niemanden
sonst
beschuldigen
What
happens
when,
happens
when
the
Was
passiert
wenn,
passiert
wenn
die
When
the
freedom,
freedom
Wenn
die
Freiheit,
Freiheit
You
want,
you
want
to
have,
to
have
comes
at,
comes
at
Die
du
willst,
du
willst
haben,
haben
kommt
zu,
kommt
zu
A
cost,
a
cost
you
can't,
you
can't
afford
to
pay
Einem
Preis,
einem
Preis
den
du
nicht,
den
du
nicht
zahlen
kannst
All
is
lost,
all
is
lost,
all
is
lost
Alles
ist
verloren,
alles
ist
verloren,
alles
ist
verloren
Not
a
shred
of,
not
a
shred
of
hope
Nicht
ein
Fetzen,
nicht
ein
Fetzen
Hoffnung
I
broke
my
rule,
I
broke
my
own
rule
Ich
brach
meine
Regel,
ich
brach
meine
eigene
Regel
Now
I'm
condemned
to
hell,
now
I'm
condemned
to
hell
Jetzt
bin
ich
zur
Hölle
verdammt,
jetzt
bin
ich
zur
Hölle
verdammt
Climb
to
the
top
of
the
statue
of
freedom
from
gravity
Klettere
auf
die
Spitze
der
Freiheitsstatue
von
der
Schwerkraft
And
you're
at
liberty
to
Und
du
bist
frei
zu
Jump
from
the
top
of
the
absence
of
responsibility
Springen
von
der
Spitze
der
Abwesenheit
von
Verantwortung
And
float
into
the
emptiness
Und
schwebe
in
die
Leere
No
leg
on
which
to,
on
which
to
stand
Kein
Bein
zum
Stehen,
zum
Stehen
da
Abandoned
by
every,
every
friend
Verlassen
von
jedem,
jedem
Freund
I
broke
my
rule,
I
broke
my
own
rule
Ich
brach
meine
Regel,
ich
brach
meine
eigene
Regel
I've
got
no
one,
no
one
else,
no
one
else
to
blame
Ich
kann
niemanden,
niemanden
sonst,
niemanden
sonst
beschuldigen
I'll
lay
me
down,
down
in
the
dark
Ich
lege
mich
nieder,
nieder
im
Dunkeln
The
dark
and
sad,
sad
empty
room
Dem
dunklen
und
traurigen,
traurigen
leeren
Raum
Room
at
the
end,
the
end
of
the
hallway
Raum
am
Ende,
dem
Ende
des
Flurs
The
hallway
at
the
end,
way
at
the
end
of
time
Dem
Flur
am
Ende,
weit
am
Ende
der
Zeit
Everything's
wrecked,
everything
is
wrecked
Alles
ist
kaputt,
alles
ist
zerstört
Smashed
up,
destroyed,
smashed
up
and
destroyed
Zerschlagen,
vernichtet,
zerschlagen
und
vernichtet
I
broke
my
rule,
I
broke
my
own
rule
Ich
brach
meine
Regel,
ich
brach
meine
eigene
Regel
Now
there's
no
rules,
no
rules,
there's
no
rules
anymore
Jetzt
gibt's
keine
Regeln,
keine
Regeln,
keine
Regeln
mehr
Now
there's
no
rules,
no
rules,
there's
no
rules
anymore
Jetzt
gibt's
keine
Regeln,
keine
Regeln,
keine
Regeln
mehr
Now
there's
no
rules,
no
rules,
there's
no-
Jetzt
gibt's
keine
Regeln,
keine
Regeln,
keine-
Now
there's
no
rules,
no
rules,
there's
no
rules
anymore
Jetzt
gibt's
keine
Regeln,
keine
Regeln,
keine
Regeln
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.