They Might Be Giants - I Lost Thursday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction They Might Be Giants - I Lost Thursday




I lost Thursday
Я проиграл четверг.
I had it somewhere
Где-то у меня это было.
Don′t say it's where I left it
Не говори, что она там, где я ее оставил.
I lost Thursday like it was nothing
Я потерял четверг, как будто ничего не произошло.
That fact is uncontested
Этот факт неоспорим.
I am sleepy
Я хочу спать.
I′m not strong but it was like any day
Я не силен но это было как в любой другой день
Where I left it
Где я его оставил
Take it back
Возьми свои слова обратно
Now I suspect foul play
Теперь я подозреваю, что это нечестная игра.
Nights flow right into the next
Ночи перетекают в следующую.
I'm reading off this text and thinking very fast
Я читаю этот текст и думаю очень быстро.
This panopticon is full of people sitting still
Этот паноптикум полон людей, сидящих неподвижно.
Until this time has passed
Пока это время не прошло.
It's supernatural how spaced out we can be
Это сверхъестественно, как далеко мы можем быть.
It′s supernatural how spaced out we can be
Это сверхъестественно, как далеко мы можем быть.
I left Thursday inside your knapsack
Я оставил четверг в твоем рюкзаке.
Packed in a zipped-up sleeping bag
Упакован в спальный мешок на молнии.
Half the time you′re feeling fine
Половину времени ты чувствуешь себя прекрасно.
Cool as an amphibian
Хладнокровен, как амфибия.
Half the time you wonder why
Половину времени ты удивляешься почему
We're stuck in this oblivion
Мы застряли в этом забвении.
Today was going to be the year I kept a closer watch
Сегодня должен был наступить год, когда я буду более пристально следить за происходящим.
Stepped up another notch
Поднялся еще на одну ступеньку.
Now it′s post-historic time
Сейчас постисторическое время.
My diorama mind is stuck inside this thought
Моя диорама застряла внутри этой мысли.
It's supernatural how spaced out we can be
Это сверхъестественно, как далеко мы можем быть.
I lost Thursday
Я проиграл четверг.
I had it somewhere
Где-то у меня это было.
It′s supernatural how spaced out we can be
Это сверхъестественно, как далеко мы можем быть.
I lost Thursday like it was nothing
Я потерял четверг, как будто ничего не произошло.
I lost Thursday
Я проиграл четверг.
I lost Thursday
Я проиграл четверг.
I am sleepy
Я хочу спать.
I'm not strong but it was like any day
Я не силен но это было как в любой другой день
Where I left it
Где я его оставил
Take it back
Возьми свои слова обратно
Now I suspect foul play
Теперь я подозреваю, что это нечестная игра.
Nights flow right into the next
Ночи перетекают в следующую.
I′m reading off this text and thinking very fast
Я читаю этот текст и думаю очень быстро.
This panopticon is full of people sitting still
Этот паноптикум полон людей, сидящих неподвижно.
Until this time has passed
Пока это время не прошло.





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.