Paroles et traduction They Might Be Giants - I’m Gettin’ Sentimental Over You (adaptation)
Never
thought
I′d
fall,
but
now
I
hear
the
call
Никогда
не
думал,
что
упаду,
но
теперь
я
слышу
зов.
I'm
getting
sentimental
over
you
Я
становлюсь
сентиментальным
из-за
тебя.
Things
you
say
and
do
just
thrill
me
through
and
through
То,
что
ты
говоришь
и
делаешь,
волнует
меня
насквозь.
I′m
getting
sentimental
over
you
Я
становлюсь
сентиментальным
из-за
тебя.
Once
I
wondered
why,
I'd
sit
at
home
and
sigh
Когда-то
я
задавался
вопросом,
почему,
я
сидел
дома
и
вздыхал.
I'm
getting
sentimental
over
you
Я
становлюсь
сентиментальным
из-за
тебя.
Words
cannot
describe
this
poetry
inside
Словами
не
описать
эту
внутреннюю
поэзию.
I′m
getting
sentimental
over
you
Я
становлюсь
сентиментальным
из-за
тебя.
I
thought
I
was
happy,
I
could
live
with
myself
Я
думала,
что
счастлива,
что
могу
жить
с
собой.
Now
I
see
that
love
is
all
that
I′m
thinking
of
Теперь
я
вижу,
что
любовь-это
все,
о
чем
я
думаю.
Won't
you
please
be
kind
and
just
make
up
your
mind
Пожалуйста,
будь
добр
и
просто
прими
решение.
That
you′ll
be
sweet
and
gentle,
be
gentle
with
me?
Что
ты
будешь
милой
и
нежной,
будешь
нежной
со
мной?
'Cause
I′m
getting
sentimental
over
you
Потому
что
я
становлюсь
сентиментальной
из-за
тебя
.
I
thought
I
was
happy,
I
could
live
with
myself
Я
думала,
что
счастлива,
что
могу
жить
с
собой.
Now
I
see
that
love
is
all
that
I'm
thinking
of
Теперь
я
вижу,
что
любовь-это
все,
о
чем
я
думаю.
Won′t
you
please
be
kind
and
just
make
up
your
mind
Пожалуйста,
будь
добр
и
просто
прими
решение.
That
you'll
be
sweet
and
gentle,
be
gentle
with
me?
Что
ты
будешь
милой
и
нежной,
будешь
нежной
со
мной?
'Cause
I′m
getting
sentimental
over
you
Потому
что
я
становлюсь
сентиментальной
из-за
тебя
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Washington Ned, Bassman George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.