Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Museum of Idiots
Музей Идиотов
They
built
this
whole
neighbourhood
Они
построили
всю
округу
Out
of
wood,
out
of
wood.
Из
дерева,
из
дерева.
I
guess
I'll
still
be
around
Думаю,
я
все
еще
буду
здесь,
When
they
burn,
burn
it
down.
Когда
они
сожгут,
сожгут
ее
дотла.
I
will
be
standing
around
when
they
burn
it
down,
Я
буду
стоять
здесь,
когда
они
сожгут
ее
дотла,
Here
in
the
museum
of
idiots.
Здесь,
в
музее
идиотов.
Honey,
I'm
there
when
you
need
me.
Милая,
я
здесь,
когда
я
тебе
нужен.
Please
believe
me,
please
believe
me.
Поверь
мне,
пожалуйста,
поверь
мне.
I'll
still
be
right
where
you
left
me
Я
все
еще
буду
там,
где
ты
меня
оставила,
If
you
manage
to
forget
me.
Если
тебе
удастся
меня
забыть.
Where
we
met
is
where
you
may
forget,
Там,
где
мы
встретились,
там
ты
можешь
забыть,
Here
in
the
museum
of
idiots.
Здесь,
в
музее
идиотов.
If
you
and
I
had
any
brains,
we
wouldn't
be
in
this
place.
Если
бы
у
нас
с
тобой
были
мозги,
мы
бы
не
оказались
в
этом
месте.
Chop
me
up
into
pieces
Разрежь
меня
на
кусочки,
If
it
pleases,
if
it
pleases,
Если
это
угодно,
если
это
угодно,
And
when
the
chopping
is
through,
И
когда
закончишь
резать,
Every
piece
will
say
"I
love
you".
Каждый
кусочек
скажет:
"Я
люблю
тебя".
Every
piece
of
me
will
say
"I
love
you,"
Каждый
мой
кусочек
скажет:
"Я
люблю
тебя",
Here
in
the
museum
of
idiots.
Здесь,
в
музее
идиотов.
Every
piece
of
me
will
say
"I
love
you,
you,
you,"
Каждый
мой
кусочек
скажет:
"Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя",
Here
in
the
museum
of
idiots.
Здесь,
в
музее
идиотов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.