Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now Is Strange
Сейчас всё странно
Have
you
seen
that
naughty
boy
Видела
ли
ты
того
непослушного
мальчишку,
Who
steals
each
blade
of
grass
Что
крадёт
каждую
травинку
And
replaces
it
with
wires
and
batteries?
И
заменяет
её
проводами
и
батарейками?
In
the
corner
of
your
eye
Краем
глаза
Do
you
see
that
scribbled
word?
Видишь
ли
ты
это
нацарапанное
слово?
Do
you
hear
the
wind
whispering?
Слышишь
ли
ты
шёпот
ветра?
Now,
now
is
strange
Сейчас,
сейчас
всё
странно
I′d
like
to
hear
what
did
you
change?
Я
хотел
бы
услышать,
что
ты
изменила?
No,
no,
it's
not
before
anymore
Нет,
нет,
это
уже
не
как
прежде
It′s
gone...
weird
Всё
стало...
странным
Now
is
strange
Сейчас
всё
странно
With
a
flathead
screwdriver
Плоской
отвёрткой
I
could
remove
my
apartment
buzzer
Я
мог
бы
снять
кнопку
своего
домофона
And
I
know
underneath
that
five
would
be
a
six
И
я
знаю,
что
под
пятёркой
будет
шестёрка
Underneath
the
six
would
be
something
unbelievable
А
под
шестёркой
будет
что-то
невероятное
Something
I
cannot
imagine
Нечто,
что
я
не
могу
себе
представить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John C. Flansburgh, John S. Linnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.