Paroles et traduction They Might Be Giants - Shoehorn With Teeth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
People
should
get
beat
up
Люди
должны
быть
избиты.
For
statin′
their
beliefs
За
то,
что
они
отстаивают
свои
убеждения
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
'Cause
he
knows
there′s
no
such
thing
Потому
что
он
знает,
что
такого
не
бывает
.
He
asked
a
girl
Он
спросил
девушку
If
they
can
both
sit
in
a
chair
Если
они
оба
смогут
сесть
на
стул
...
But
he
doesn't
get
nervous
Но
он
не
нервничает.
She's
not
really
there
На
самом
деле
ее
там
нет.
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
′Cause
he
knows
there′s
no
such
thing
Потому
что
он
знает,
что
такого
не
бывает
.
Tour
the
world
Турне
по
миру
In
a
heavy
metal
band
В
составе
хэви-метал-группы
But
they
run
out
of
gas
Но
у
них
кончается
бензин.
The
plane
may
never
land
Самолет
может
никогда
не
приземлиться.
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
People
should
get
beat
up
Люди
должны
быть
избиты.
For
statin'
their
beliefs
За
то,
что
они
отстаивают
свои
убеждения
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
′Cause
he
knows
there's
no
such
thing
Потому
что
он
знает,
что
такого
не
бывает
.
What′s
the
sense
В
чем
смысл?
In
ever
thinkin'
′bout
the
tomb
Я
все
время
думаю
о
могиле.
When
you're
much
too
busy
Когда
ты
слишком
занят.
Returnin'
to
the
womb?
Вернуться
в
утробу
матери?
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
People
should
get
beat
up
Люди
должны
быть
избиты.
For
statin′
their
beliefs
За
то,
что
они
отстаивают
свои
убеждения
He
wants
a
shoehorn
Он
хочет
рожок
для
обуви.
The
kind
with
teeth
Из
тех,
что
с
зубами.
′Cause
he
knows
there's
no
such
thing
Потому
что
он
знает,
что
такого
не
бывает
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.