They Might Be Giants - Someone Keeps Moving My Chair - traduction des paroles en russe




Someone Keeps Moving My Chair
Кто-то всё время двигает мой стул
Mr. Horrible, Mr. Horrible, telephone call for Mr. Horrible.
Мистер Ужасный, Мистер Ужасный, телефонный звонок для Мистера Ужасного.
But before he can talk to the ugliness men,
Но прежде чем он сможет поговорить с людьми-гадостями,
There′s some horrible business left for him to attend to.
Есть несколько ужасных дел, которыми ему нужно заняться.
Something unpleasant has spilled on his brain,
Что-то неприятное пролилось на его мозг,
As he sponges it off, they say...
Пока он стирает это, они говорят...
"Is this Horrible? Is this Horrible? It's the ugliness men, Mr. Horrible,
"Это Ужасный? Это Ужасный? Это люди-гадости, Мистер Ужасный,
We′re just trying to bug you, we thought that our dreadfulness might be a thing to annoy you with."
Мы просто пытаемся вам досадить, мы подумали, что наша мерзость может вас раздражать."
But Mr. Horrible says, "I don't mind; the thing that bothers me is someone keeps moving my chair."
Но Мистер Ужасный говорит: "Меня это не волнует; меня беспокоит то, что кто-то всё время двигает мой стул."
"Would you mind if we balance this glass of milk where your visiting friend accidentally was killed?
"Вы не возражаете, если мы поставим этот стакан молока туда, где случайно погиб ваш друг?
Would it be okay with you if we wrote a reminder of things we'll forget to do today otherwise,
Вы не будете против, если мы напишем напоминание о вещах, которые мы иначе забудем сделать сегодня,
Using a green magic marker, if it′s alright, on the back of your head?"
Используя зеленый магический маркер, если вы не против, на затылке?"
Mr. Horrible, Mr. Horrible, we′re not done with you yet, Mr. Horrible.
Мистер Ужасный, Мистер Ужасный, мы еще не закончили с вами, Мистер Ужасный.
You have to try on these pants so the Ugliness Men
Вам нужно примерить эти штаны, чтобы Люди-Гадости
Can decide if they're just as embarrassing as we think.
Могли решить, настолько ли они смущающие, как мы думаем.
We have to be sure about this.
Мы должны быть в этом уверены.
But Mr. Horrible says, "I don′t mind; the thing that bothers me is someone keeps moving my chair."
Но Мистер Ужасный говорит: "Меня это не волнует; меня беспокоит то, что кто-то всё время двигает мой стул."
"Someone keeps moving my chair..."
"Кто-то всё время двигает мой стул..."
Mr. Horrible says, "I don't mind; the thing that bothers me is someone keeps moving my chair."
Мистер Ужасный говорит: "Меня это не волнует; меня беспокоит то, что кто-то всё время двигает мой стул."





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.