They Might Be Giants - The House at the Top of the Tree - traduction des paroles en russe




The House at the Top of the Tree
Дом на вершине дерева
There′s a house at the top of a tree
Есть дом на вершине дерева,
There's a house at the top of a tree
Есть дом на вершине дерева,
In the house there′s a room
В доме есть комната,
In the room there's a chair
В комнате есть стул,
And sitting in the chair is you
И на стуле сидишь ты, моя дорогая.
There's a nose at the end of a snout
Есть нос на конце морды,
Of a dog with his head out the window
У собаки, высунувшей голову в окно,
Of a car that′s driving away from the tree
Машины, которая уезжает от дерева,
And at the top of a tree there′s a house
А на вершине дерева есть дом,
And in the house there's a room and in the room
И в доме есть комната, а в комнате
There′s a chair and in the chair is you
Есть стул, а на стуле сидишь ты.
There's a plan to eat the house
Есть план съесть дом,
In the mind of a mouse in the woods
В голове мыши в лесу,
And the mouse in the woods has a smell that′s detected
И у мыши в лесу есть запах, который учуял
By the nose at the end of a snout of a dog
Нос на конце морды собаки,
And the dog has his head out the window of a car
И собака высунула голову в окно машины,
And the car is driving away from the tree
И машина уезжает от дерева,
And at the top of a tree there's a house
А на вершине дерева есть дом,
And in the house there′s a room and in the room
И в доме есть комната, а в комнате
There's a chair and in the chair is you
Есть стул, а на стуле сидишь ты.
There are no more potato chips left
Больше не осталось картофельных чипсов
In the empty bag in your hand
В пустом пакете в твоей руке,
And the crumpling sound of the empty bag
И шуршание пустого пакета
Makes the mice get mad
Злит мышей,
And when the mice get mad
А когда мыши злятся,
It leads to a plan to eat the house
Это приводит к плану съесть дом,
And the plan's in the mind of the mouse in the woods
И план в голове мыши в лесу,
And the mouse in the woods has a smell that′s detected
И у мыши в лесу есть запах, который учуял
By the nose at the end of a snout of a dog
Нос на конце морды собаки,
And the dog has his head out the window of a car
И собака высунула голову в окно машины,
And the car is driving away from the tree
И машина уезжает от дерева,
And at the top of a tree there′s a house
А на вершине дерева есть дом,
And in the house there's a room and in the room
И в доме есть комната, а в комнате
There′s a chair and in the chair is you
Есть стул, а на стуле сидишь ты.
And the reason there are no more chips
И причина, по которой больше нет чипсов
In the empty bag in your hand
В пустом пакете в твоей руке,
Is that the crumpling sound of the empty bag
В том, что шуршание пустого пакета
Makes the mice get mad
Злит мышей,
Which leads to a plan
Что приводит к плану
To eat the house
Съесть дом,
But just in time
Но как раз вовремя
The dog arrives
Приезжает собака,
To give to the mouse
Чтобы отдать мыши
The potato chips
Картофельные чипсы,
That you took from the bag
Которые ты взяла из пакета
And gave to the dog
И отдала собаке,
To deliver to the mouse
Чтобы та доставила их мыши,
So the mouse would not eat you
Чтобы мышь не съела тебя.





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.