Paroles et traduction They Might Be Giants - Withered Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Withered Hope
Увядшая Надежда
Very
sad
sack
is
a
sad
bag
Жалкий
растяпа
– это
печальный
мешок,
Very
very
sad
very
sad
sack
Очень-очень
жалкий,
очень
печальный
растяпа.
Withered
hope
says
she
is
his
friend
Увядшая
Надежда
говорит,
что
она
его
друг
To
the
end
but
she
doesn′t
like
very
sad
sack
До
конца,
но
ей
не
нравится
этот
жалкий
растяпа.
Today
withered
hope
saw
the
very
sad
sack
Сегодня
Увядшая
Надежда
увидела
жалкого
растяпу
And
she
tried
not
to
meet
his
eyes
И
постаралась
не
встречаться
с
ним
взглядом.
And
he
cut
out
a
paper
heart
А
он
вырезал
бумажное
сердце,
Pinned
it
to
his
arm
Приколол
его
к
рукаву,
Gave
her
everything
he
was
holding
in
his
head
Отдал
ей
всё,
что
хранил
в
своей
голове.
This
is
what
he
said:
Вот
что
он
сказал:
Withered
hope
I'm
in
love
with
you
Увядшая
Надежда,
я
в
тебя
влюблён,
Want
to
live
with
you
withered
hope
Хочу
жить
с
тобой,
Увядшая
Надежда.
Are
you
going
to
say
to
me
this
can
never
be
Скажешь
ли
ты
мне,
что
этому
не
бывать?
Are
you
going
to
say
to
me
withered
hope
Скажешь
ли
ты
мне,
Увядшая
Надежда...
Withered
hope
says
she
has
a
soul
mate
Увядшая
Надежда
говорит,
что
у
неё
есть
родственная
душа,
Living
in
a
city
in
another
state
Живущая
в
городе
в
другом
штате.
But
the
soul
mate
thinks
about
a
picture
in
a
book
of
a
beautiful
crook
Но
родственная
душа
думает
о
картинке
в
книге,
на
которой
изображён
красивый
мошенник,
And
the
picture
of
the
crook
in
the
book
А
мошенник
с
картинки
в
книге
Is
in
love
with
a
brand-new
motorbike
Влюблён
в
новенький
мотоцикл.
But
the
motorbike
doesn′t
like
crooks
Но
мотоцикл
не
любит
мошенников,
It's
obsessed
with
the
very
sad
sack
Он
одержим
этим
жалким
растяпой.
Sad
sack
I'm
in
love
with
you
Растяпа,
я
в
тебя
влюблён,
Want
to
live
with
you
sad
sack
Хочу
жить
с
тобой,
растяпа.
Are
you
going
to
say
to
me
this
can
never
be
Скажешь
ли
ты
мне,
что
этому
не
бывать?
Are
you
going
to
say
to
me
sad
sack
Скажешь
ли
ты
мне,
растяпа...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King John Robert, Simpson Michael S, Flansburgh John C, Linnell John S
Album
The Else
date de sortie
15-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.