Paroles et traduction Wayveeporter - One Call Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
a
esa
niña
le
doy
la
luz
Этой
девчонке
я
дам
всё
Dime
cuanto
son
en
tu
crew
Скажи,
сколько
вас
в
команде?
Sea
quien
sea
le
apagamos
la
luz
Кто
бы
ни
был,
мы
потушим
им
свет
Con
mis
nigas
le
hacemos
una
cruz
С
моими
девчонками
мы
поставим
на
них
крест
Arrodillate
y
dime
quien
es
ma
poderoso
Встань
на
колени
и
скажи,
кто
могущественнее
Que
Jesús
no
tengo
mandamientos
Чем
Иисус,
у
меня
нет
заповедей
Pero
el
que
me
desobesca
Но
тому,
кто
меня
разозлит
Le
hago
un
ataúd
Я
сделаю
гроб
La
muerte
me
busca
Смерть
ищет
меня
Me
dice
que
tengo
ma
futuro
Говорит,
что
у
меня
больше
будущего
Mi
chica
me
dice
que
toy
waping
Моя
девушка
говорит,
что
я
крутой
Quiero
pagar
con
efectivo
Хочу
платить
наличными
Y
que
me
digan
И
чтобы
мне
говорили
Omg
es
rich
Боже,
он
богат
Se
que
voy
a
votar
dinero
baby
Знаю,
что
буду
сорить
деньгами,
детка
Con
mi
hermano
es
un
génesis
С
моим
братом
это
как
книга
Бытия
Siempre
viajando
Всегда
в
пути
Con
poco
tiempo
Совсем
мало
времени
De
los
13
que
me
busco
el
dinero
С
13
лет
я
зарабатываю
деньги
Mi
hermano
mayor
es
mi
ejemplo
Мой
старший
брат
- мой
пример
El
es
mi
maestro
Он
мой
учитель
Yo
solo
observó
y
aprendo
Я
просто
наблюдаю
и
учусь
Sólito
saque
este
intelecto
Сам
развил
этот
интеллект
No
soy
bueno
pa
lo
estudios
Я
не
силён
в
учёбе
Soy
bueno
en
la
vida
Я
силён
в
жизни
De
todas
formas
prefiero
estar
В
любом
случае,
я
предпочитаю
быть
Con
mis
nigas
Со
своими
девчонками
Parado
en
la
esquina
a
ver
si
sale
salida
Стоять
на
углу,
высматривая
возможности
Se
que
algún
día
estaré
en
la
sima
Знаю,
что
когда-нибудь
буду
на
вершине
De
la
fama
estoy
a
la
siga
Славы,
я
иду
по
следу
Quiero
que
mi
nombre
quede
Хочу,
чтобы
моё
имя
осталось
Como
el
mejor
de
las
ligas
Как
лучшее
в
лиге
Esa
chica
es
presumida
Эта
девушка
высокомерна
Es
de
lo
único
Это
единственное
Que
no
estoy
al
alcance
До
чего
я
не
могу
дотянуться
Soy
el
intocable
Я
неприкасаемый
Recuerda
que
tengo
un
ángel
Помни,
что
у
меня
есть
ангел-хранитель
Me
buscan
por
cada
pasaje
Меня
ищут
на
каждом
шагу
Yo
ya
voy
5 cuadras
más
adelante
Я
уже
на
пять
кварталов
впереди
Mi
negro
de
copiloto
y
yo
al
volante
Мой
друг
на
пассажирском,
а
я
за
рулём
No
saben
jugar
ni
su
propio
juego
Они
не
умеют
играть
даже
в
свою
собственную
игру
Tu
no
estas
a
mi
alcance
Ты
мне
не
по
зубам
Poco
tiempo
y
ya
tengo
un
gran
porcentaje
За
короткое
время
я
уже
достиг
большого
процента
Tengo
la
mente
ma
grande
У
меня
большой
ум
No
saben
donde
estoy
Они
не
знают,
где
я
Toy
en
las
sombras
Я
в
тени
Abre
más
los
ojos
Открой
глаза
шире
Te
prendo
fuego
Я
подожгу
тебя
Y
eres
ghost
rider
И
ты
станешь
Призрачным
гонщиком
Te
pego
una
patada
Дам
тебе
пинка
En
street
fighter
Как
в
Street
Fighter
Yo
a
esa
niña
le
doy
la
luz
Этой
девчонке
я
дам
всё
Dime
cuanto
son
en
tu
crew
Скажи,
сколько
вас
в
команде?
Sea
quien
sea
le
apagamos
la
luz
Кто
бы
ни
был,
мы
потушим
им
свет
Con
mis
nigas
le
hacemos
una
cruz
С
моими
девчонками
мы
поставим
на
них
крест
Arrodillate
y
dime
quien
es
ma
poderoso
Встань
на
колени
и
скажи,
кто
могущественнее
Que
Jesús
no
tengo
mandamientos
Чем
Иисус,
у
меня
нет
заповедей
Pero
el
que
me
desobesca
Но
тому,
кто
меня
разозлит
Le
hago
un
ataúd
Я
сделаю
гроб
La
muerte
me
busca
Смерть
ищет
меня
Me
dice
que
tengo
ma
futuro
Говорит,
что
у
меня
больше
будущего
Mi
chica
me
dice
que
toy
waping
Моя
девушка
говорит,
что
я
крутой
Quiero
pagar
con
efectivo
Хочу
платить
наличными
Y
que
me
digan
И
чтобы
мне
говорили
Omg
es
rich
Боже,
он
богат
Se
que
voy
a
votar
dinero
baby
Знаю,
что
буду
сорить
деньгами,
детка
Con
mi
hermano
es
un
génesis
С
моим
братом
это
как
книга
Бытия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamín Araya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.