Thi'sl feat. Ashthon Jones - It's All Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thi'sl feat. Ashthon Jones - It's All Good




This is for all the teachers that used to kick me out of class when I was falling asleep
Это для всех учителей, которые выгоняли меня из класса, когда я засыпал.
They knew I was out all night trapping trying to feed my daughter
Они знали, что я провел всю ночь в ловушке, пытаясь накормить свою дочь.
It was all a dream
Все это было сном.
I used to read The Source magazine
Я читал журнал Source.
Watching Biggie and P. Diddy on the TV Screen
Смотрю Бигги и Пи Дидди на экране телевизора
Thinking that could be me
Думаю, это мог быть я.
But all I gotta do is make it out of the streets
Но все что мне нужно сделать это выбраться с улиц
I've got a pack on me right now
У меня с собой целая свора.
Po-po hit the block to pat down
По-по ударил по кварталу, чтобы обыскать его.
Now I'm headed into lock down
Теперь я направляюсь в шлюз.
I'm just tryin' make my momma proud
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы моя мама гордилась мной.
We in the ghetto tryin' to make it out
Мы в гетто пытаемся выбраться отсюда.
But don't too many of us make it out
Но не многие ли из нас выберутся отсюда?
We're still shooting, aim for the clouds
Мы все еще стреляем, целимся в облака,
Hoping that we hear the stars falling down
надеясь услышать, как падают звезды.
The sky's the limit,
Небо-это предел,
What other reason for me living
Какая еще причина для меня Жить?
Before we have cars, we still driven
До того, как у нас появились машины, мы все еще ездили на них.
That's why I do it for the blocks and the ghettos and every hood
Вот почему я делаю это для кварталов, гетто и всех гетто.
To let em know dream big with faith It's all good baby baby
Чтобы они знали мечтай о большем с Верой все хорошо детка детка
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
It's bigger than I ever dreamed of
Это больше, чем я когда-либо мечтал.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Yeah yeah
Да, да,
I never thought this could happen, this rapping stuff
я никогда не думал, что такое может случиться, этот рэп.
I was too used to moving packs and stuff
Я слишком привык перевозить вещи и вещи.
And birthdays were the worst days
Дни рождения были худшими днями.
That's what sent me running to the trap the first place (first place)
Вот что заставило меня бежать в ловушку в первую очередь первую очередь).
I remember hearing Dear Mama
Я помню, как слышала "Дорогая мама".
I shed a tear for my dear mama
Я прослезился из-за моей дорогой мамы.
I saw the pain she went through Because my daddy weren't there
Я видел, как ей было больно, потому что моего папы не было рядом.
Dry your eyes, it's all good mama
Вытри слезы, все хорошо, мама.
Running home for that first plate
Бегу домой за первой тарелкой.
Whatever month on the first day
Какой бы месяц ни был в первый день
And it wasn't just to get a meal
И дело было не только в том, чтобы поесть.
But I knew if I miss this, this will probably be my last plate
Но я знал, что если я упущу это, это, вероятно, будет моей последней тарелкой.
I'm just trying to make my city proud
Я просто пытаюсь сделать так, чтобы мой город гордился мной.
This is for everybody tryin' to make it out
Это для всех, кто пытается разобраться.
I do it for the ghettos and blocks and every hood
Я делаю это для гетто, кварталов и каждого района.
To let em know dream big with faith It's all good baby baby
Чтобы они знали мечтай о большем с Верой все хорошо детка детка
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
It's bigger than I ever dreamed of
Это больше, чем я когда-либо мечтал.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Yeah yeah
Да да
I made the change from a common thief
Я превратился из обычного вора
To getting myself together, getting up out of the streets
Взять себя в руки, выбраться с улиц.
But I still spread love to my peeps in the hood all day
Но я все равно дарю любовь своим подглядывающим в капюшоне весь день
I can't help it, this is the Westside way
Я ничего не могу с собой поделать, это Вестсайдский путь.
I made the change from a common thief
Я превратился из обычного вора.
To getting myself together, getting up out of the streets
Взять себя в руки, выбраться с улиц.
But I still spread love to my peeps in the hood all day
Но я все равно дарю любовь своим подглядывающим в капюшоне весь день
I can't help it, this is the way I was raised
Я ничего не могу поделать, так меня воспитали.
And it's all good, baby baby
И все это хорошо, детка, детка.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
It's bigger than I ever dreamed of
Это больше, чем я когда-либо мечтал.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Baby you know it's all good
Детка, ты же знаешь, что все хорошо.
Yeah yeah
Да да





Writer(s): ashthon jones, thi'sl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.