Paroles et traduction Thi'sl - My Radio on Drugs
Half
a
brick,
quarter
brick,
couple
zips,
O′s
Полкирпича,
четверть
кирпича,
пара
молний,
унции.
Flip
a
brick,
stack
some
chips,
get
some
real
dough
Переверни
кирпич,
сложи
несколько
фишек,
получи
настоящее
тесто.
That's
the
only
thing
I
hear
when
I
cut
on
the
radio
Это
единственное,
что
я
слышу,
когда
включаю
радио.
Songs
about
dope,
dope,
dope,
dope,
dope
Песни
о
наркотиках,
наркотиках,
наркотиках,
наркотиках,
наркотиках.
Now
they
done
let
me
in
the
game
dirty,
I′ma
let
it
go
Теперь
они
пустили
меня
в
грязную
игру,
и
я
отпущу
ее.
I'ma
let
it
go,
I'ma
let
it
go
Я
отпущу
это,
я
отпущу
это.
They
done
let
me
in
the
game
dirty,
I′ma
let
it
go
Они
пустили
меня
в
грязную
игру,
и
я
отпущу
ее.
I′ma
let
it
go,
I'ma
let
it
go
Я
отпущу
это,
я
отпущу
это.
Came,
everybody
think
they
Пришли,
все
думают,
что
они
...
He
ain′t
from
the
hood,
boy
you
bought
a
trappin'
lie
Он
не
из
гетто,
парень,
ты
купил
ловушку
лжи.
He
ain′t
prob'ly
never
seen
a
trap
Он,
наверное,
никогда
не
видел
ловушки.
I
know
′em
when
I
see
'em,
I've
been
redeemed
from
that
Я
узнаю
их,
когда
вижу,
я
избавлен
от
этого.
13,
I
bought
a
double
pack
13,
я
купил
двойную
упаковку.
Hit
the
block,
couple
days,
then
I
bought
a
quarter
back
Проехал
квартал
пару
дней,
потом
купил
четвертак
назад.
When
I
say
a
quarter
I
ain′t
talkin′
'bout
Tebow
Когда
я
говорю
четверть,
я
не
говорю
о
Тебоу.
I′m
talkin'
seven
grams
of
a
brick
– kilo
Я
говорю
о
семи
граммах
брикета
– килограмме.
See
real
recognize
real
Увидеть
настоящее
распознать
настоящее
And
you
just
sittin′
there
talkin',
I′ma
tell
it
how
it
is
А
ты
просто
сидишь
и
болтаешь,
и
я
расскажу
тебе
все
как
есть.
And
I
ain't
boastin'
on
it,
had
to
get
it
how
I
lived
И
я
не
хвастаюсь
этим,
я
должен
был
понять,
как
я
жил.
You
say
that
you
a
goon,
that
ain′t
really
how
you
live
Ты
говоришь,
что
ты
головорез,
но
на
самом
деле
ты
так
не
живешь.
You
sittin′
there
lyin'
to
these
kids
Ты
сидишь
здесь
и
лжешь
этим
детям.
You
′bout
to
do
it
big
while
you
chillin'
at
the
crib
Ты
собираешься
сделать
это
по-крупному,
пока
отдыхаешь
в
кроватке.
′Cause
he
think
his
favorite
rapper
hard
as
he
say
he
is
Потому
что
он
считает
своего
любимого
рэпера
крутым,
как
он
и
говорит.
He
don't
know
that
dream,
half
the
goon
that
you
say
you
is
Он
не
знает
об
этом
сне,
он
наполовину
такой
головорез,
каким
ты
себя
называешь.
I
told
′em
that
song,
your
boy
back
in
the
zone
out
Я
рассказал
им
эту
песню,
Твой
парень
вернулся
в
зону.
I
told
the
street
blow
them
horns,
kick
the
bass
and
I'm
going
in
Я
велел
уличным
трубить
в
рожки,
пинать
басы,
и
я
вхожу.
O-o-on,
you
know
that
it's
on
again
О-о-он,
Ты
же
знаешь,
что
он
снова
включен
G-g-gone,
but
your
boy
been
born
again
Г-г-ушел,
но
твой
мальчик
родился
заново.
You
think
we
care
how
much
dodo
you
got?
Думаешь,
нас
волнует,
сколько
у
тебя
Додо?
How
many
kilos
you
move?
How
many
.44s
you
got?
Сколько
килограммов
ты
двигаешь?
How
many
baggers
you
bag?
How
many
Lambos
you
got?
Сколько
мешочников
ты
собрал?
Every
single
song
I
hear
that′s
all
you
seem
to
talk
about
Каждая
песня
которую
я
слышу
это
все
о
чем
ты
говоришь
And
when
your
song
go
off
I
feel
I
need
to
take
a
drug
test
И
когда
твоя
песня
звучит,
Я
чувствую,
что
мне
нужно
пройти
тест
на
наркотики.
When
your
song
go
off
I
feel
I
need
to
take
a
drug
test
Когда
звучит
твоя
песня,
Я
чувствую,
что
мне
нужно
пройти
тест
на
наркотики.
When
your
song
go
off
I
feel
I
need
to
take
a
drug
test
Когда
звучит
твоя
песня,
Я
чувствую,
что
мне
нужно
пройти
тест
на
наркотики.
When
your
song
go
off
I
feel
I
need
to
take
a
drug
test
Когда
звучит
твоя
песня,
Я
чувствую,
что
мне
нужно
пройти
тест
на
наркотики.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esmond Torrance, Tyler Travis Tremayne, Pope Novotny Jamal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.