Paroles et traduction Thiago Aquino - Flagrante - Ao Vivo
Flagrante - Ao Vivo
Пойман с поличным - Концертная запись
Escuta
essa
letra
aí,
ó
Послушай
текст,
эй
Como
cê
vai
falar
com
seus
pais
Как
ты
скажешь
своим
родителям,
Que
você
vai
voltar
a
morar
na
casa
deles?
Что
возвращаешься
жить
к
ним?
Que
eu
não
vou
mais
ser
o
genro
deles?
Что
я
больше
не
буду
их
зятем?
É
sem
desconto,
se
não
contar,
eu
conto
Без
вариантов,
если
не
расскажешь,
расскажу
я.
E
eu
peguei
seu
celular
desbloqueado
Я
взял
твой
разблокированный
телефон,
Na
conversa
de
um
tal
amigo
В
переписке
с
каким-то
другом
Chamando
de
amor,
marcando
love
escondido
Он
называет
тебя
любимой,
прячет
ваши
любовные
сообщения
Que
amigo
faz
isso?
Que
amigo
faz
isso?
Какой
друг
так
делает?
Какой
друг
так
делает?
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor,
cê
me
deu
chifre,
foi
chifre
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
наставила
мне
рога,
рога.
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor,
cê
me
deu
chifre,
foi
chifre
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
наставила
мне
рога,
рога.
É
mais
uma
do
Casagrande,
meu
parceiro,
Breno!
Ещё
одна
от
CasaGrande,
мой
друг,
Брено!
Como
cê
vai
falar
com
seus
pais
Как
ты
скажешь
своим
родителям,
Que
você
vai
voltar
a
morar
na
casa
deles?
Что
возвращаешься
жить
к
ним?
Que
eu
não
vou
mais
ser
o
genro
deles?
Что
я
больше
не
буду
их
зятем?
É
sem
desconto,
se
não
contar,
eu
conto
Без
вариантов,
если
не
расскажешь,
расскажу
я.
E
eu
peguei
seu
celular
desbloqueado
Я
взял
твой
разблокированный
телефон,
Na
conversa
de
um
tal
amigo
В
переписке
с
каким-то
другом
Chamando
de
amor,
marcando
love
escondido
Он
называет
тебя
любимой,
прячет
ваши
любовные
сообщения
Que
amigo
faz
isso?
Que
amigo
faz
isso?
Какой
друг
так
делает?
Какой
друг
так
делает?
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor,
cê
me
deu
chifre,
foi
chifre
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
наставила
мне
рога,
рога.
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor,
cê
me
deu
chifre,
foi
chifre
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
наставила
мне
рога,
рога.
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor,
cê
me
deu
chifre,
foi
chifre
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
наставила
мне
рога,
рога.
O
que
você
fez
não
tem
perdão,
não
Тому,
что
ты
сделала,
нет
прощения.
Perdoar
flagrante
não
existe
Прощать
измену
- это
не
про
меня.
Eu
te
dei
amor...
Я
дарил
тебе
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Breno Rios De Jesus, Renato Sousa, Philipe Rangel Santos De Castro, Joao Victor Rios De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.