Thiago Aquino - O Que é Que Você Viu em Mim - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Thiago Aquino - O Que é Que Você Viu em Mim




O Que é Que Você Viu em Mim
Was hast du nur in mir gesehen?
Thiago Aquino!
Thiago Aquino!
pedrada meteórica
Nur meteoritenhafte Kracher
Estamos lado a lado nessa cama
Wir liegen Seite an Seite in diesem Bett
que hoje eu não vou querer dormir
Aber heute will ich nicht schlafen
Dessa vez não deu dor de cabeça
Diesmal gab es keine Kopfschmerzen
Desliguei o celular, que surpresa você por aqui
Ich habe mein Handy ausgeschaltet, was für eine Überraschung, dich hier zu sehen
Mas surpresa de verdade foi o que eu senti
Aber eine echte Überraschung war, was ich fühlte
Se a mais dedicada sempre foi você
Wenn die Engagierteste immer du warst
De repente eu vi tudo se inverter
Plötzlich sah ich, wie sich alles umkehrte
Lembrei do quanto eu te machuquei
Ich erinnerte mich daran, wie sehr ich dich verletzt habe
Deu um na garganta e a lágrima caiu
Mir wurde eng in der Kehle und die Tränen flossen
Vejo você perdoando as minhas mentiras
Ich sehe, wie du meine Lügen verzeihst
Logo você que teve o pior de mim
Gerade du, die das Schlimmste von mir erlebt hat
Eu sei que errar é humano, mas me aceitar
Ich weiß, dass Irren menschlich ist, aber mich zu akzeptieren
Depois de tudo, é amor
Nach allem, ist Liebe
Uoh-uoh
Uoh-uoh
O que é que você viu em mim?
Was hast du nur in mir gesehen?
Por que ainda me olha assim?
Warum siehst du mich immer noch so an?
Tem tanta gente interessante
Es gibt so viele interessante Menschen
Por que é que eu sou tão importante?
Warum bin ich so wichtig?
O que é que você viu em mim?
Was hast du nur in mir gesehen?
Por que ainda me ama assim?
Warum liebst du mich immer noch so?
Ainda me beija como antes
Du küsst mich immer noch wie früher
Você nunca quis ficar distante
Du wolltest nie auf Distanz gehen
Em nome de Vini iPhone!
Im Namen von Vini iPhone!
Essa daqui é do jeito que a gente gosta
Das hier ist genau so, wie wir es mögen
Vumbora, Bell! Quero te ver!
Komm schon, Bell! Ich will dich sehen!
Vejo você perdoando as minhas mentiras
Ich sehe, wie du meine Lügen verzeihst
Logo você que teve o pior de mim
Gerade du, die das Schlimmste von mir erlebt hat
Eu sei que errar é humano, mas me aceitar
Ich weiß, dass Irren menschlich ist, aber mich zu akzeptieren
Depois de tudo, é amor
Nach allem, ist Liebe
O que é que você viu em mim?
Was hast du nur in mir gesehen?
Por que ainda me olha assim?
Warum siehst du mich immer noch so an?
Tem tanta gente interessante
Es gibt so viele interessante Menschen
Por que é que eu sou tão importante?
Warum bin ich so wichtig?
O que é que você viu em mim?
Was hast du nur in mir gesehen?
Por que ainda me ama assim?
Warum liebst du mich immer noch so?
Ainda me beija como antes
Du küsst mich immer noch wie früher
Você nunca quis ficar distante
Du wolltest nie auf Distanz gehen
O que é que você viu em mim?
Was hast du nur in mir gesehen?
Por que ainda me ama assim?
Warum liebst du mich immer noch so?
Ainda me beija como antes
Du küsst mich immer noch wie früher
Você nunca quis ficar distante
Du wolltest nie auf Distanz gehen
(Thiago Aquino)
(Thiago Aquino)





Writer(s): Dyerys De Paula Mattos, Marilia Dias Mendonca, Carla Maraisa Henrique Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.