Paroles et traduction Thiago Aquino - Privilegiado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
começar
o
show
(três
por
R$10,
tá
acabando,
hein)
The
show's
about
to
start
(three
for
R$10,
they're
running
out,
huh)
Tem
ingresso
ainda,
venha,
venha,
venha!
There
are
still
tickets,
come,
come,
come!
Bora,
últimos
ingressos,
só
tenho
dois!
Come
on,
last
tickets,
I
only
have
two
left!
Só
tenho
dois,
só
tenho
dois!
(É
a
loja,
boy)
Only
two
left,
only
two
left!
(It's
the
shop,
boy)
Bora,
bora,
bora
Come
on,
come
on,
come
on
Mais
um
show
pra
conta
Another
show
down
Meu
coração
já
tonto
My
heart's
already
dizzy
E
a
porra
do
meu
sofrimento
And
my
damn
suffering
Veio
à
tona
Came
to
the
surface
Os
ambulantes
já
estão
montando
The
street
vendors
are
already
setting
up
E
os
meus
olhos
estão
molhando
And
my
eyes
are
watering
Eu
vou
precisar
de
álcool
pra
colocar
pra
fora
I'm
gonna
need
some
alcohol
to
get
it
out
A
saudade
que
deu
dela
agora
The
way
I
miss
her
right
now
Privilegiado
é
quem
escuta
Aquino
Privileged
is
the
one
who
listens
to
Aquino
E
não
sofre
por
ninguém
And
doesn't
suffer
for
anyone
Nem
chegou
na
quarta
faixa
Haven't
even
reached
the
fourth
track
Tô
chapado
de
cachaça,
já
torrei
meus
cem
I'm
drunk
as
hell,
I've
already
blown
my
hundred
Privilegiado
é
quem
escuta
Aquino
Privileged
is
the
one
who
listens
to
Aquino
E
não
sofre
por
ninguém
And
doesn't
suffer
for
anyone
Nem
chegou
na
quarta
faixa
Haven't
even
reached
the
fourth
track
Tô
chapado
de
cachaça,
já
torrei
meus
cem
I'm
drunk
as
hell,
I've
already
blown
my
hundred
Fiquei
sem
dinheiro
e
tô
sem
ninguém,
eh
I'm
broke
and
I'm
alone,
eh
Fiquei
sem
dinheiro
e
tô
sem
ninguém
I'm
broke
and
I'm
alone
Mais
um
show
pra
conta
Another
show
down
Meu
coração
já
tonto
My
heart's
already
dizzy
E
a
porra
do
meu
sofrimento
And
my
damn
suffering
Veio
à
tona
Came
to
the
surface
Os
ambulantes
já
estão
montando
The
street
vendors
are
already
setting
up
E
os
meus
olhos
estão
molhando
And
my
eyes
are
watering
Eu
vou
precisar
de
álcool
pra
colocar
pra
fora
I'm
gonna
need
some
alcohol
to
get
it
out
A
saudade
que
deu
dela
agora
The
way
I
miss
her
right
now
Privilegiado
é
quem
escuta
Aquino
Privileged
is
the
one
who
listens
to
Aquino
E
não
sofre
por
ninguém
And
doesn't
suffer
for
anyone
Nem
chegou
na
quarta
faixa
Haven't
even
reached
the
fourth
track
Tô
chapado
de
cachaça,
já
torrei
meus
cem
I'm
drunk
as
hell,
I've
already
blown
my
hundred
Privilegiado
é
quem
escuta
Aquino
Privileged
is
the
one
who
listens
to
Aquino
E
não
sofre
por
ninguém
And
doesn't
suffer
for
anyone
Nem
chegou
na
quarta
faixa
Haven't
even
reached
the
fourth
track
Tô
chapado
de
cachaça,
já
torrei
meus
cem
I'm
drunk
as
hell,
I've
already
blown
my
hundred
Fiquei
sem
dinheiro
e
tô
sem
ninguém,
eh
I'm
broke
and
I'm
alone,
eh
Fiquei
sem
dinheiro
e
tô
sem
ninguém
I'm
broke
and
I'm
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iatta Willians Anacleto Do Nascimento, Joao Mariano Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.