Paroles et traduction Thiago Aquino - Reinventar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thiago
Aquino!
Thiago
Aquino!
Repertório
mais
gostoso
do
Brasil
Brazil's
most
delightful
repertoire
E
essa
daqui
And
this
one
É
pra
você
virar
o
litro
na
boca
Is
for
you
to
take
a
big
swig
Oh,
diz
que
já
é
tarde
Oh,
you
say
it's
too
late
Que
não
tem
mais
jeito
That
there's
no
way
Mas
eu
não
aceito
a
decisão
But
I
don't
accept
the
decision
Do
teu
coração
em
partir
Of
your
heart
to
leave
Pois
sem
tua
metade
Because
without
your
half
Sou
tão
imperfeito
I'm
so
imperfect
Tudo
tem
um
jeito,
coração
There's
always
a
way,
my
heart
Sei
que
a
gente
pode
sorrir
I
know
we
can
smile
Eu
juro
que
vou
me
conter
I
swear
I'll
control
myself
Eu
juro
nunca
mais
errar
I
swear
I'll
never
make
a
mistake
again
Como
eu
quero
te
mostrar
o
milagre
do
amor
How
I
want
to
show
you
the
miracle
of
love
Você
me
fez
mudar,
tão
bom
te
amar,
te
amar
You
made
me
change,
it's
so
good
to
love
you,
to
love
you
Recomeçar
sem
me
esconder
To
start
over
without
hiding
Atrás
de
um
ditador,
existe
um
grande
amor
Behind
a
dictator,
there's
a
great
love
Eu
sempre
fui
apaixonado
por
você
I've
always
been
in
love
with
you
Reinventar,
resplandecer
o
que
não
apagou
To
reinvent,
to
rekindle
what
hasn't
faded
Em
mim,
nada
mudou
In
me,
nothing
has
changed
Eu
sei
que
o
sonho
ainda
pode
acontecer
I
know
the
dream
can
still
happen
Pode
acontecer
It
can
happen
Oh,
diz
que
já
é
tarde
Oh,
you
say
it's
too
late
Que
não
tem
mais
jeito
That
there's
no
way
Mas
eu
não
aceito
a
decisão
But
I
don't
accept
the
decision
Do
teu
coração
em
partir
Of
your
heart
to
leave
Sem
tua
metade
Without
your
half
Sou
tão
imperfeito
I'm
so
imperfect
Tudo
tem
um
jeito,
coração
There's
always
a
way,
my
heart
Sei
que
a
gente
pode
sorrir
I
know
we
can
smile
Eu
juro
que
vou
me
conter
I
swear
I'll
control
myself
Eu
juro
nunca
mais
errar
I
swear
I'll
never
make
a
mistake
again
Como
eu
quero
te
mostrar
o
milagre
do
amor
How
I
want
to
show
you
the
miracle
of
love
Você
me
fez
mudar,
tão
bom
te
amar,
te
amar
You
made
me
change,
it's
so
good
to
love
you,
to
love
you
Recomeçar
sem
me
esconder
To
start
over
without
hiding
Atrás
de
um
ditador,
existe
um
grande
amor
Behind
a
dictator,
there's
a
great
love
Eu
sempre
fui
apaixonado
por
você
I've
always
been
in
love
with
you
Reinventar,
resplandecer
o
que
não
apagou
To
reinvent,
to
rekindle
what
hasn't
faded
Em
mim,
nada
mudou
In
me,
nothing
has
changed
Eu
sei
que
o
sonho
ainda
pode
acontecer
I
know
the
dream
can
still
happen
Recomeçar
sem
me
esconder
To
start
over
without
hiding
Atrás
de
um
ditador,
existe
um
grande
amor
Behind
a
dictator,
there's
a
great
love
Eu
sempre
fui
apaixonado
por
você
I've
always
been
in
love
with
you
Reinventar,
resplandecer
o
que
não
apagou
To
reinvent,
to
rekindle
what
hasn't
faded
Em
mim,
nada
mudou
In
me,
nothing
has
changed
Eu
sei
que
o
sonho
ainda
pode
acontecer
I
know
the
dream
can
still
happen
Pode
acontecer
It
can
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Wilson Rodrigues, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.