Paroles et traduction Thiago Brado - A Felicidade
A
felicidade
costuma
abrigar-se
na
pausa
Happiness
usually
dwells
in
the
pause
Quando
o
fôlego
faltar
é
hora
de
parar
When
you
run
out
of
breath,
it's
time
to
stop
E
aproveitar
a
vista
And
enjoy
the
view
É
entender
que
na
subida
It's
understanding
that
on
the
way
up
O
que
vale
não
é
só
chegar
What
matters
is
not
just
getting
there
Lembra
que
também
a
beleza
e
Remember
that
beauty
and
A
vida
acontece
mesmo
se
eu
cair
Life
happens
even
if
I
fall
E
se
eu
duvidar
And
if
I
doubt
E
quem
perde
pode
ganhar
And
those
who
lose
can
win
Basta
ver
o
sol
perder
pra
noite
e
ainda
brilhar
Just
watch
the
sun
lose
to
the
night
and
still
shine
Pássaro
que
tem
medo
do
vento
A
bird
that's
afraid
of
the
wind
Não
aprende
voar
Won't
learn
to
fly
Não
é
só
sobre
chegar,
é
sobre
aproveitar
It's
not
just
about
arriving,
it's
about
enjoying
O
intervalo
que
habita
entre
a
chegada
e
a
partida
The
interval
that
dwells
between
arrival
and
departure
Não
desista
de
tentar
Don't
give
up
trying
Lembra
que
também
a
beleza
e
Remember
that
beauty
and
A
vida
acontece
mesmo
se
eu
cair
Life
happens
even
if
I
fall
E
se
eu
duvidar
And
if
I
doubt
E
quem
perde
pode
ganhar
And
those
who
lose
can
win
Basta
ver
o
sol
perder
pra
noite
e
ainda
brilhar
Just
watch
the
sun
lose
to
the
night
and
still
shine
Lembra
que
também
a
beleza
e
Remember
that
beauty
and
A
vida
acontece
mesmo
se
eu
cair
Life
happens
even
if
I
fall
E
se
eu
duvidar
And
if
I
doubt
E
quem
perde
pode
ganhar
And
those
who
lose
can
win
Basta
ver
o
sol
perder
pra
noite
e
ainda
brilhar
Just
watch
the
sun
lose
to
the
night
and
still
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago De O. Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.