Thiago Brava - Lei do Desapego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thiago Brava - Lei do Desapego




Lei do Desapego
The Law of Detachment
Vamo cantar, vai
Let's sing it, come on
Essa é a lei do desapego, vai
This is the law of detachment, come on
Deixa de dizer, amor
Stop saying, love
Que eu nunca te fiz feliz
That I never made you happy
Que eu não era nada do que sempre quis
That I wasn't anything you ever wanted
E que não sente nada
And that you don't feel anything
Que eu não era nada que você pensava
That I wasn't what you thought I was
E eu decidi
And I've already decided
Que hoje eu vou sair, sem preocupar
That today I'm going out, without worrying
Eu vou me divertir
I'm going to have fun
que agora eu não preciso me explicar
Since now I don't need to explain myself
E com certeza você vai ouvir falar
And you'll definitely hear about it
Que eu que
That I'm on fire
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
praticando a lei do desapego
I'm practicing the law of detachment
Que diz, que não preciso me apaixonar
Which says, I don't need to fall in love
Pra ser feliz eu não preciso me entregar
To be happy, I don't need to give myself away
E eu que
And I'm on fire
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
E sei que você vai ficar sabendo
And I know you'll find out
Que feliz sem você do meu lado
That I'm happy without you by my side
Hoje eu livre, leve e vou pegar geral, hein? Vai
Today I'm free, light, and I'm gonna get with everyone, alright? Come on
É assim olha
It's like this, look
Deixa de dizer, amor
Stop saying, love
Que eu nunca te fiz feliz
That I never made you happy
Que eu não era nada do que sempre quis
That I wasn't anything you ever wanted
E que não sente nada
And that you don't feel anything
Que eu não era nada que você pensava
That I wasn't what you thought I was
E eu decidi
And I've already decided
Que hoje eu vou sair, sem preocupar
That today I'm going out, without worrying
Eu vou me divertir
I'm going to have fun
que agora eu não preciso me explicar
Since now I don't need to explain myself
E com certeza você vai ouvir falar
And you'll definitely hear about it
Que eu que tô, o quê?
That I'm on fire, what?
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
praticando a lei do desapego
I'm practicing the law of detachment
Que diz, que não preciso me apaixonar
Which says, I don't need to fall in love
Pra ser feliz eu não preciso me entregar
To be happy, I don't need to give myself away
E eu que
And I'm on fire
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
E sei que você vai ficar sabendo
And I know you'll find out
Que feliz sem você do meu lado
That I'm happy without you by my side
Eu quero os desapegados,
I only want the detached ones, now
E eu que tô, o quê?
And I'm on fire, what?
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
praticando a lei do desapego
I'm practicing the law of detachment
Que diz, que não preciso me apaixonar
Which says, I don't need to fall in love
Pra ser feliz eu não preciso me entregar
To be happy, I don't need to give myself away
E eu que
And I'm on fire
Eu pegando mesmo
I'm really getting out there
E sei que você vai ficar sabendo
And I know you'll find out
Que feliz sem você do meu lado
That I'm happy without you by my side
Hoje eu livre, leve e desapegado
Today I'm free, light, and detached
Agora eu sigo
Now I move on alone





Writer(s): THIAGO BRAVA., THIAGO DE MORAIS RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.